Burası çok güzelmiş Çeviri İngilizce
84 parallel translation
Burası çok güzelmiş, Franz.
It's beautiful here, Franz.
Hey, burası çok güzelmiş.
Hey, that's pretty nice, isn't it?
Burası çok güzelmiş.
There was great beauty here.
Burası çok güzelmiş.
It's nice out here.
Burası çok güzelmiş.
It's pleasant here.
Burası çok güzelmiş.
Nice here.
Burası çok güzelmiş ;
It's beautiful here ;
Burası çok güzelmiş.
Great setup you got here.
Burası çok güzelmiş.
[Susan] It's very pretty up here.
- Evet, burası çok güzelmiş.
- Yup, it is beautiful here.
Burası çok güzelmiş. Nedir bu?
Is the style Tyrolean?
- Burası çok güzelmiş.
- This place is beautiful.
Burası çok güzelmiş.
This is beautiful!
- Burası çok güzelmiş.
- This is a nice place.
Burası çok güzelmiş!
This place is fabulous!
Burası çok güzelmiş.
Nice place you have here.
Burası çok güzelmiş.
It's really beautiful here.
Burası çok güzelmiş...
Your place is very nice...
Burası çok güzelmiş.
It's beautiful here.
Burası çok güzelmiş.
God, it's beautiful here.
Burası çok güzelmiş.
This place is great.
Gerçekten burası çok güzelmiş evlat.
( Whistles appreciatively ) You certainly have a beautiful place here, son.
Burası çok güzelmiş.
This place is nice.
Burası çok güzelmiş...
This place looks very beautiful...
- Burası çok güzelmiş Ziva.
- Nice place you got here, Ziva.
Burası çok güzelmiş.
You know, this sure is a nice place you have here.
Burası çok güzelmiş Buzz.
This is nice, buzz.
Burası çok güzelmiş.
Wow, I like it here.
Burası çok güzelmiş, değil mi?
it's pretty down here, huh?
Burası çok güzelmiş.
This place is beautiful.
- Burası çok güzelmiş.
- This is so cool.
Burası çok güzelmiş.
This place is so beautiful.
Burası çok güzelmiş.
Oh, so beautiful here!
- Burası çok güzelmiş.
- This place is really nice.
Burası çok güzelmiş, Vince.
This place is beautiful, Vince.
Burası çok güzelmiş.
Oh, it's so nice here!
Çok güzelmiş burası.
Nice place you have here.
Burası çok güzelmiş!
So nice here!
Burası çok daha güzelmiş.
This one's much better.
Çok güzelmiş burası.
This is beautiful.
Burası çok güzelmiş.
I appreciate this tune.
Burası gerçekten çok güzelmiş.
This is a really nice place you've got here.
Burası çok güzelmiş.
There we go.
Burası gerçekten çok güzelmiş.
It really is nice up here
Aa, burası çok çok çok güzelmiş.
It's so, so, so pretty.
Burası çok güzelmiş...
This place is great.
Çok güzelmiş burası!
Have you been to the club near there? The burger joint beside it is so cool!
Burası gerçekten çok güzelmiş.
Kind of nice out here, really.
Güzelmiş burası, evin,... mekanın, sen. Her şey çok güzel.
It's all very nice, I don't know.
Çok güzelmiş burası.
, this is wonderful.
Cidden güzelmiş. Burası çok güzel.
Wow, it'z a'wesome!
burası çok sıcak 100
burası çok güzel 113
burası çok karanlık 29
burası çok hoş 17
burası çok soğuk 56
burası çok kalabalık 22
burası çok gürültülü 18
çok güzelmiş 157
güzelmiş 286
burası neresi 137
burası çok güzel 113
burası çok karanlık 29
burası çok hoş 17
burası çok soğuk 56
burası çok kalabalık 22
burası çok gürültülü 18
çok güzelmiş 157
güzelmiş 286
burası neresi 137
burası 1024
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası da neresi 23
burası benim evim 203
burası iyi 66
burası benim 31
burası sıcak 33
burası soğuk 30
burası mı 223
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası da neresi 23
burası benim evim 203
burası iyi 66
burası benim 31
burası sıcak 33
burası soğuk 30
burası mı 223