Buyrun lütfen Çeviri İngilizce
410 parallel translation
Buyrun lütfen. Teşekkürler.
Give me... please.
Profösör, böyle buyrun lütfen.
Uh, professor, will you sit here.
- Buyrun lütfen.
- Do come in.
- Buyrun lütfen.
- By all means. Come here.
Buyrun lütfen.
Take a seat, please.
Anlaşılan şu güzel genç bayan da aynı yöne gidiyor. - Buyrun lütfen -
It seems that beautiful young girl is going to the same direction.
İçeri buyrun lütfen.
Come in, please.
Buyrun Lütfen! efendim
Please come in!
Buyrun lütfen.
Please, take it.
- Buyrun, şuradan lütfen.
This way.
Lütfen, buyrun.
Please, welcome.
- Ben özür dilerim, lütfen buyrun.
After you.
Matmazeller, lütfen, önden buyrun.
Misses, please, go ahead.
- Lütfen buyrun.
- Please, do.
- Lütfen ikiniz de içeri buyrun.
- Please come in, both of you.
- Lütfen, buyrun.
- You go right ahead.
- Lütfen buyrun. - Teşekkür ederim.
Please take care.
Lütfen buyrun.
Will you come in, please?
- Lütfen buyrun.
- No, please do.
- Avukat bey, lütfen içeri buyrun.
- Mr. Lawyer, come in please.
Lütfen, buyrun.
Please come in
Lütfen buyrun.
Please have a seat.
Lütfen buyrun efendim.
Please come in, sir.
Lütfen buyrun.
Come on in.
Lütfen, içeri buyrun.
Please, come inside.
Buyrun, lütfen.
- Thank you. Ah, this way.
Lütfen, buyrun.
Go ahead.
Lütfen buyrun.
- Go ahead.
Lütfen buyrun.
Please, come in.
Lütfen içeri buyrun.
Please, come in.
- Lütfen, buyrun.
- Please do.
Şimdi lütfen bu taraftan buyrun beyler
And now gentleman. Will you come this way please.
Lütfen buyrun bay Fisher.
Please come in, Mr Fisher.
Efendi Suga... lütfen, buyrun.
Sir Suga... please, this way.
Buradan buyrun, efendim! Lütfen girin içeri...
Here ya go, sir!
Lütfen, lütfen... Buyrun içeri...
Come in, please...
Lütfen buyrun.
Please do
Lütfen biraz daha buyrun.
Please have some more
Lütfen böyle buyrun.
Please come this way.
Günaydın, Lütfen buyrun
Good morning. Have a seat
Lütfen buyrun!
Please come inside and talk
Lütfen önden buyrun.
Go ahead.
Önden buyrun, lütfen.
After you.
Lütfen içeri buyrun.
Please come inside.
İçeri buyrun, beyler. Lütfen..
Come in, gentlemen, please.
Lütfen buyrun
Please sit down
Lütfen buyrun!
This way please
Lütfen, içeri buyrun.
Please come in, gentlemen.
Buyrun, lütfen içeri geçin.
Yes. Please, come in.
- Buyrun, lütfen oturun.
- Please, take a seat.
Şöyle buyrun, lütfen.
This way, please.
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen devam edin 116
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen yardım et 85
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen devam edin 116
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen yardım et 85
lütfen otur 142
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen beni dinle 56
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen ama 60
lütfen gitme 185
lütfen anne 70
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen beni dinle 56
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen ama 60
lütfen gitme 185
lütfen anne 70