English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ F ] / Film bitti

Film bitti Çeviri İngilizce

127 parallel translation
Ah, film bitti.
Oh, the film's gone.
- Film bitti, Georgia Sen işsen bende şirketim
The picture's finished, Georgia. You're business, I'm company. Shut up!
Film bitti mi?
Is the movie over? Too bad.
- Film bitti yani.
- I mean, the movie's over.
Film bitti, ben bittim.
The film is kaput, I am kaput.
Film bitti.
The film is off.
Çünkü film bitti.
Because this picture's over.
Film bitti.
It's the end.
Film bitti.
Film finish.
Film bitti!
The film is over!
Film bitti.
The film is finished.
Film bitti, Poirot.
It finished, Poirot.
Film bitti mi?
Are we done?
Film bitti, ben daha iyi olacaktır.
When the movie's over, I'll be better.
Cale hasta. film bitti.
With Cale sick, the movie's off.
Film bitti.
We've rolled out.
Danny, film bitti!
Danny, the movie's over!
Ne oldu film bitti mi?
Is that it? What, the movie's over?
Bayan Hoover, film bitti.
- Miss Hoover, the movie's over.
Film bitti mi?
Is the movie over?
Film bitti mi?
Has the film finished?
Film bitti.
The movie's over.
"Bu kameraman için film bitti."
"For this cameraman, the picture was over."
Kalkın hadi! Film bitti.
Go home!
- Film bitti!
JAMAL : The movie's over!
Bu iş buraya kadar Monty. 60 saniye içinde burada olmazsa bu film bitti demektir.
This is it, Monty. If he's not here in 60 seconds, this movie is over.
- Bu kadar, film bitti.
- That's it.
- Film bitti
- The movie is over
Ve film bitti.
And there's no tape left.
Film bitti.
It ended.
Film bitti.
The picture's finished.
Film çoktan bitti!
The film is over.
Film bitti.
It's an act.
Evden eve film gösterilerine koşar askere gelince bira bitti, limonataya yumuldu.
It's been nothing but film shows, housey-housey... and lemonade in the bleedin NAAFI when the beer runs out.
- Film mi bitti?
- Run out of film?
- Filmim bitti.
- I'm out of film.
Filmim bitti.
Out of film.
- Filmim bitti.
I ran out of film.
- Pozumuz bitti.
- We're out of film.
Bana bir filmde oynayacağını söylediği zaman ona hiç inanmamıştım. Oysa bu doğruymuş. - Filmin bitti mi?
When she said she was in a film I didn't believe her, yet it was true.
Oh be, nihayet bitti mi şu meşhur filmin?
Thanks God, you've finally finished the film.
Bu film de bitti.
This movie is over
Film bitti.
That's a wrap.
Film burada bitti.
Yeah, the movie ran out.
Uzatma anne, film erken bitti.
Jeez, Mom, I can't help it if the movie ran early.
- Film gerçekten bitti
- Movie's really over
- Film neredeyse bitti
- Movie's almost over
Hayır, bu filmdeki işim bitti.
No, I finished my part in this film.
- Onu bulmalıyız çünkü elimizdeki filmlerin hepsi bitti, anlarsınız ya.
- We need to find him...'cause we're all out of film, if you know what I mean.
- Film gece yarısında bitti!
- The movie ended at midnight!
Film testi bitti.
The screen test is over.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]