Hasta mısınız Çeviri İngilizce
240 parallel translation
- Hanımefendi, hasta mısınız?
- Madame, are you ill?
Matmazel, hasta mısınız?
Mademoiselle, are you ill?
- Hasta mısınız?
- Are you ill?
Hasta mısınız sör?
Are you ill, sir?
Hasta mısınız, Efendi Absalon?
Are you ill, Master Absalon?
Hasta mısınız Bn. Chandler?
You're not feeling ill, Mrs. Chandler?
Hasta mısınız, Bay Townsend?
Are you not well, Mr. Townsend?
- Hasta mısınız?
- Are you sick?
Hasta mısınız?
You sick?
Hasta mısınız?
Are you ill?
Siz hasta mısınız profesör?
Are you ill, Professor?
Hasta mısınız yoksa?
You're not ill, are you?
- Hasta mısınız mösyö Philippe?
- Are you ill, Monsieur Philippe?
Hasta mısınız?
WHAT'S THE MATTER? ARE YOU SICK?
Hasta mısınız?
Are you sick?
Bay Hyde, hasta mısınız?
Mr. Hyde, are you unwell?
Hayır olsun, efendim, hasta mısınız?
Bless you, sir. Are you ill?
Hasta mısınız efendim?
Are you ill, sir?
Affedersiniz, hasta mısınız?
I beg your pardon, are you ill?
- Hasta mısınız?
Are you ill?
Neyiniz var? Hasta mısınız?
What's wrong with you?
Hasta mısınız, hanımefendi?
What's wrong? Do you feel sick, madam?
Hasta mısınız, bayan?
Are you sick, ma'am?
. Hasta mısınız?
Are you ill?
Hasta mısınız?
Do you feel sick?
Hasta mısınız efendim?
Are you sick, ma'am?
- Hasta mısınız, yoksa korktunuz mu?
- Are you ill, or maybe frightened? - I've been having stomach problems.
Hey, bayım, hasta mısınız?
Mister, you sick?
Hasta mısınız?
Are you on PCP?
Siz hasta mısınız?
Are you sick?
- Hasta mısınız Kaptan?
- Are you ill, Captain?
Gerçekten hasta mısınız?
So are you really sick?
Hasta mısınız?
You are a patient?
- Hasta mısınız?
- ls it true that you're sick?
- Yataktasınız.Hasta mısınız?
- You're in bed. Are you sick?
Hasta mısınız Bayım?
Don't you feel well?
İşte işe aldığımız adamların listesi, hasta olanlar maaşından para kesilecek olanlar falan.
Here's a list of men we've hired, along with those who are sick those who have deductions coming, and so forth.
Siz daha hasta atlar da görmüş olmalısınız değil mi bayım?
You've seen sicker horses than this, ain't you, mister?
- Hasta insanlarımız var, bayım. Bugün Tanrı'nın Günü, biz de dua ve dinlencenin iyi olacağını düşündük.
We got some sick folks, mister, and this is the Lord's day... and we thought some rest and prayer would help'em.
LaPortelere sosyal hayatta ne kadar yakın olursak olalım, Bob hala Ed'in patronu ve biz onun Ed'in hala hasta olduğunu düşünmesine yol açmamalıyız.
No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick.
Bilmem farkında mısınız ama hasta yatağımda yatarken sizi şu kendi kauçuk hortumlarınızdan biriyle boğmayı düşünmüştüm.
Are you aware that, while on my sickbed, I seriously considered strangling you with one of your own rubber tubes.
Tobruk'a saldıracak mısınız? Hasta bakıcı ve 4 hasta askerle mi?
Do you propose to raid Tobruk with a hospital unit and 4 sick commandos?
Gördüğün gibi... Biz fakir bir aileyiz ve bir hizmetçimiz olmasının bir anlamı yok, Ama karım hasta, bu yüzden birine ihtiyacımız var ve sen bu yüzden buradasın.
As you see... we're a poor family and it really doesn't make sense for us to have a maid, but we need one because my wife is sick, so that's where you come in.
Hasta. En iyi arkadaşımın kız kardeşinin arkadaşının erkek kardeşinin kız arkadaşı - - Ferris'i, dün gece, 31 Flavours'da bayılırken görmüş.
He's sick My best friend's sister's boyfriend's brother's girlfriend saw Ferris pass out at 31 Flavours last night I guess it's pretty serious
- Hasta mısınız bayım?
- Are you ill, sir?
Hasta mısınız Kaptan?
Are you ill, Captain?
- Çok hasta olduğunun farkında mısınız?
Do you know how sick she is?
Bu hasta, babamın eski bir kız arkadaşı mı yoksa?
This patient is an old girlfriend of my father's?
Yalnızca sınır dışı ediliyorsanız şanslı olursunuz. Dr. Fleming, lütfen hasta kabul'e Kapsamlı Kanser Bakım Merkezi'nde.
Dr. Fleming, please report to admitting in the Comprehensive Cancer Care Center.
Revirde öylece oturur muydunuz, yoksa sizi hasta edenin ne olduğunu bulmaya, belki de... onu durdurmaya mı çalışırdınız?
Would you sit it out here in sickbay, or try to learn what it is that's got you, and maybe stop it?
Hasta ya da rahatsız mısın?
Are you sick or something?
hasta 212
hastayım 158
hastane 65
hastaneye 39
hasta mısın 277
hastaydı 31
hastanede 84
hastalık 59
hastaydım 46
hastasın 78
hastayım 158
hastane 65
hastaneye 39
hasta mısın 277
hastaydı 31
hastanede 84
hastalık 59
hastaydım 46
hastasın 78
hastalar 23
hasta o 16
hastalandı 24
hasta mı 113
hasta değilsin 19
hastane mi 26
hastalıkta ve sağlıkta 40
hastasın sen 46
hasta görünüyorsun 17
hasta olacaksın 20
hasta o 16
hastalandı 24
hasta mı 113
hasta değilsin 19
hastane mi 26
hastalıkta ve sağlıkta 40
hastasın sen 46
hasta görünüyorsun 17
hasta olacaksın 20