Ne var bunda Çeviri İngilizce
1,445 parallel translation
Ne var bunda?
Why?
Ne var bunda?
So what?
- Ne var bunda?
- So what, Vigot?
Ne var bunda?
Why should I?
Ne var bunda? Bütün erkekler uyumakta zorluk çeker.
All men have trouble sleeping.
Ne var bunda?
Arrest me.
Ne var bunda?
SO WHAT?
- İğrenç! - Ne var bunda?
What's wrong with that?
Ne var bunda? - Tamir ettiğin belli.
Oh, you fixed it, all right.
Ne var bunda?
So big deal.
Ben de gittim, ne var bunda?
So I went, what's the big deal?
Ne var bunda? Su tesisatçısına benziyor.
He sounds like a plumber or something.
Ne var bunda?
If he wanted a cannoli.
Ne var bunda?
He's proud of his accomplishments. What's wrong with that?
Ne var bunda?
So?
Ne var bunda? Onu görmek istemiyorum.
How did I do that?
Ne var bunda?
What's wrong with it?
- Ne var bunda?
- What's wrong with that?
Ne var bunda?
What the hell?
Hem bunda ne var?
What's in here, any way?
Bunda gülecek ne var?
What is funny about this?
Diana Rollins'in çatı macerası bir kandırmacaysa, bunda ne var ki?
I mean, if this thing on the roof... with Diana Rollins is just a hoax, then what's the big deal?
Bunda anlamayacak ne var?
Excuse me, gentlemen.
Ne var bunda?
What is the big deal?
Bunda ne var?
What's wrong?
- Bunda ne var ki?
What's the big deal? Look a little harder.
Bunda akıl karıştıracak ne var ki?
What's so intriguing about that?
Bunda ne problem var?
Where's the problem?
Ne var bunda?
That's so amazing!
Bunda mutlu olacak ne var? "
"What's there to be happy about?"
- Bunda ne var ki?
- What's wrong with that?
Bunda anlamayacak ne var?
What's so hard to understand about that?
Hadi ama bunda büyütecek ne var?
Kyle can pick his nose and eat paste anywhere.
Bunda bu kadar büyütecek ne var, Larry?
What's the big deal, Larry?
Ne var bunda?
Well, what if she was?
- Bunda ne yanlışlık var?
- What's wrong with that?
Bunda ne var?
What's wrong with -? What?
Ne var ki bunda?
I mean, what's wrong with that?
Bunda ne yanlış var ki?
What could be wrong with that?
Ne var bunda?
WHAT'S THAT HAVE TO DO WITH IT?
Bunda anlamayacak ne var?
well, come on.
- Ne var bunda?
- What?
Bunda bilmeyecek ne var.
It's no big fucking mystery.
Bir kapkaççı yakalamış, bunda ne var?
The guy stopped a purse-snatcher. It's not that big a deal.
Ne var ki bunda?
What is the big deal?
Bunda ne kötülük var ki?
What's wrong with that?
- Bunda anlamayacak ne var?
- Why not?
- Bunda ne var?
- What's in this one?
Bunda ne kötülük var anlamıyorum.
How bad can it be?
Bunda düşünecek ne var?
What do you have to think about? I'm here.
Bunda ne var ki, o hep küfelik olur.
Tell Mr Lu to leave.
ne var ne yok 320
ne var 4237
ne var ki 145
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var 4237
ne var ki 145
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var içinde 24
bunda 22
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bunda ne var 29
bunda 22
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bunda ne var 29
bundan emin misin 175
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan kesinlikle eminim 16
bundan haberim yoktu 20
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan kesinlikle eminim 16
bundan haberim yoktu 20