English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Z ] / Zavallı bebeğim

Zavallı bebeğim Çeviri İngilizce

235 parallel translation
Oo, zavallı bebeğim.
Poor baby!
Zavallı bebeğim.
Oh, poor little baby.
Zavallı bebeğim...
Oh, poor baby!
Zavallı bebeğim.
My poor baby.
Zavallı bebeğim.
Oh, my poor baby.
Zavallı bebeğim!
Poor baby! Whoo!
Zavallı bebeğim.
My poor baby!
Bu çok kötü, zavallı bebeğim, ama merak etme.
Oh, that's awful, you poor dear, but don't worry.
- Zavallı bebeğim.
- Poor baby.
- Zavallı bebeğim!
- Poor baby! - Bitches!
Zavallı bebeğim!
Poor baby!
Zavallı bebeğim.
You poor baby.
- Zavallı bebeğim.
- Oh, poor baby.
Benim zavallı bebeğim.
My poor baby. My baby.
Benim zavallı bebeğim.
My poor honey-chile.
Zavallı bebeğim.
You must be tired. Poor baby.
Zavallı bebeğim.
Poor baby.
- Zavallı bebeğim.
- My poor baby.
Oh, zavallı bebeğim!
Oh, my poor baby!
Zavallı bebeğim
Poor child
Bebeğim, zavallı bebeğim... - John John'u buradan götürsen iyi olur.
My baby, my poor baby you better take john john out.
- Zavallı bebeğim!
- Poor baby!
- Zavallı bebeğim, çok korkunç olmalı.
Poor baby, it must have been horrible.
Zavallı bebeğim, canını acıttı mı?
Poor baby, did she hurt you?
Zavallı bebeğim bunalıma girmiş.
Poor baby, he's frustrated.
Oh, yo, zavallı bebeğim.
Oh no, B-poor baby.
- Zavallı bebeğim benim.İyi misin?
My poor baby. Are you all right?
Zavallı bebeğim!
Poor baby.
Zavallı bebeğim.
You poor dear!
Benim zavallı bebeğim.
Oh, my poor baby.
- oh, kafam dumanlandı - zavallı bebeğim, cüzdanını mı şişirdin hayır!
I'm exhausted. - Poor baby, been lifting your wallet? No!
Zavallı bebeğim, düğünün mahvoldu.
Oh, poor baby. It's just spoiled your whole wedding.
Benim zavallı bebeğim!
My poor baby!
Umarım benim zavallı bebeğim iyidir.
I hope my poor little baby's okay.
Seni çok uzun yıllardır tanıyorum ve ilk defa bir şeyden... şikayet ettiğini duydum. Demek yorgunsun zavallı bebeğim.
That is the very first time in the eons that I have known you that I have ever heard you complain, and now you're tired, poor darling.
Benim zavallı bebeğim.
My poor, gentle baby.
Tabii ki anımsadın, zavallı bebeğim.
Of course you did, poor baby.
Nişanlımı kaybettim, zavallı bebeğim.
I have lost my fiancé, the poor baby.
"Oh, zavallı bebeğim." Ben buyum, iyi ya da kötü.
"Oh, poor baby." That's me, for better or worse.
Zavallı bebeğim.
Oh, poor baby.
- Evet, zavallı bebeğim.
- Yes, you poor baby.
- Zavallı bebeğim.
My poor daughter.
Oo, zavallı bebeğim.
O, poor baby!
Zavallı bebeğim...
Poor baby....
Zavallı küçük bebeğim.
My poor little baby!
Zavallı Bill, bebeğim.
Poor Bill, baby.
Zavallı bebeğim benim.
Oh, my poor baby.
Zavallı tatlı bebeğim benim.
Oh, my poor, sweet baby.
Şu zavallı, yaşIı çocuğa 15 dakikanı ayır, bebeğim.
Spare a quarter for an old altar boy, baby.
Oh, benim zavallı küçük bebeğim!
Oh, my poor little baby!
- Zavallı, yaralı bebeğim benim.
- My poor, wounded baby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]