Kaptan kirk Çeviri İspanyolca
592 parallel translation
- Konuşsanıza Kaptan Kirk.
- Dígame, capitán Kirk.
Riley ve Kaptan Kirk dışındakiler hepsi yani her şahit öldü.
Kirk fue testigo. Excepto Riley y el capitán Kirk todos los demás testigos están muertos.
İstediklerini öğrenebildin mi, Kaptan Kirk?
¿ Consiguió todo lo que quería, capitán Kirk?
Kaptan Kirk.
Capitán Kirk.
Kaptan Kirk. Bir zararın oluşmadığını söylemek sana mı kalmış?
Capitán Kirk ¿ quién es usted para decir qué daño se hizo?
Kaptan Kirk?
- Capitán Kirk, aquí McCoy.
Kaptan Kirk bile.
Ni siquiera el capitán Kirk.
İşte, Kaptan Kirk.
Este es el capitán Kirk.
Kaptan Kirk, cevap ver,.
Adelante, capitán Kirk.
Kaptan Kirk, konuşuyor Onaylıyorum.
Soy el capitán Kirk. Tiene confirmación.
Yıldız-üssü Komuta Kademesi Kaptan Kirk'ü sağlık iznine ayırdı.
La Comandancia le ha concedido al capitán Kirk un permiso de descanso.
Enterprise, Komutan Mendez ve Kaptan Kirk.
Enterprise, el comodoro Mendez y el capitán Kirk.
- Kaptan Kirk görevden alınmıştır.
- El capitán Kirk queda relevado.
Kaptan Kirk bu konuda hiçbir şey bilmiyordu.
El capitán Kirk no sabía nada de esto.
Kaptan Kirk'den Enterprise'a.
Capitán Kirk a la Enterprise.
Kaptan Ramart, ben Kaptan Kirk.
Capitán Ramart, soy el Capitán Kirk.
Hayır, Kaptan Kirk türünün tek örneğidir.
No, el Capitán Kirk es único.
Neden Kaptan Kirk ya da Dr. McCoy'a ne yaptığını anlatmıyorsun?
¿ Por qué no le dices al capitán Kirk o al Dr. McCoy lo que has hecho?
- Kaptan Kirk.
- Capitán Kirk.
Kaptan Kirk'le konuşmalıyım.
Debo hablar con el capitán Kirk.
- Gemi mutfağından Kaptan Kirk'e.
- Capitán Kirk, aquí la cocina.
Kaptan Kirk?
Capitán Kirk.
Dr. Adams, ben Kaptan Kirk.
Dr. Adams, soy el capitán Kirk.
Ben Kaptan Kirk.
Soy el capitán Kirk.
- Kaptan Kirk, Dr. Adams'la konuşacağım.
- Deseo hablar con el Dr. Adams.
Kaptan Kirk, ben Dr. Adams.
Capitán Kirk, soy el Dr. Adams.
Özür dilemenize gerek yok, Kaptan Kirk.
No necesita disculparse, capitán Kirk.
- Merhaba, Kaptan Kirk ve...
- Hola, capitán Kirk y...
Lethe, Kaptan Kirk ve Dr. Helen Noel.
Lethe, estos son el capitán Kirk y la Dra. Helen Noel.
Kaptan Kirk, tam bir uygulamaya tabi olacak.
Ahora el capitán Kirk va a tener una demostración completa.
Kaptan Kirk, bir daha ki emirlerinizi Harcourt Mudd'dan alacaksınız.
Capitán James Kirk sus próximas órdenes las recibirá de Harcourt Fenton Mudd.
- Rodriguez'den Kaptan Kirk'e.
- Rodríguez al capitán Kirk.
- Buranın sorumlusuyum, Kaptan Kirk.
- Soy el encargado, capitán Kirk.
Kaptan Kirk köprüye.
Capitán Kirk al puente.
- Ben Kaptan Kirk.
- Soy el capitán Kirk.
Kaptan Kirk, ışınlanmaya hazırım.
Capitán Kirk, listo para tele transportación.
Kaptan Kirk.
¿ Capitán Kirk?
Geminin kumandası hâlâ Kaptan Kirk'de, fakat irade gücü hızla soluyor.
El capitán Kirk retiene el mando de la nave pero su fuerza de voluntad se desvanece con rapidez.
Kaptan Kirk, Sulu'yla bağlantıdayım.
Capitán Kirk, tengo comunicación con Sulu.
Kaptan Kirk olduğunu zannetmenizi istiyor.
Quiere que crean que él es el capitán Kirk. Ustedes saben quién soy.
Profesör Crater. Ben Kaptan Kirk. Bu...
Profesor Crater, soy el capitán Kirk.
Kaptan Kirk olabilirdi.
Es lo más parecido a un amigo que usted tiene.
Uzay gemisi Enterprise'dan Kaptan James Kirk.
Capitán James Kirk, de la nave Enterprise.
Kirk, J. Şu anda Enterprise'in kaptanı. Leighton, T. Molsen, E.
Kirk, J., actualmente capitán de la Enterprise Leighton, T., Molson, E...
Teğmen Kevin Riley... ve Kaptan James T. Kirk.
Teniente Kevin Riley. Y capitán James T. Kirk.
Kirk burada, Kaptan Ramart.
Kirk al habla, capitán Ramart.
- Kaptan Kirk benim!
Usen mínima potencia. - Repito, el impostor...
Kaptan Kirk benim.
Yo soy el capitán Kirk.
Kaptan Kirk benim!
¡ Yo soy el capitán Kirk!
Kaptan... Kirk.
Capitán Kirk...
Bu Atılgan'ın Kaptanı Jim Kirk.
Él es el capitán Jim Kirk del Enterprise.
kirk 419
kırk 72
kirkland 17
kırk iki 22
kirk tamam 33
kirk burada 19
kirk konuşuyor 49
kaptan 7555
kaptan jean 17
kaptan nerede 26
kırk 72
kirkland 17
kırk iki 22
kirk tamam 33
kirk burada 19
kirk konuşuyor 49
kaptan 7555
kaptan jean 17
kaptan nerede 26