English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Ne gündü

Ne gündü Çeviri İspanyolca

350 parallel translation
Tanrım, ne gündü!
¡ Madre mia, que dia! .
Ne gündü ama.
Qué día, querida.
Marianne, canım. Ne gündü ama ve ne geceydi!
Vaya día que hemos tenido, vaya noche.
Ne gündü ama.
Qué día.
Ne gündü be!
¡ Vaya día!
Tanrım ne gündü ama!
¡ Dios mío, vaya día!
- Ne gündü ama. - Kesinlikle.
Bueno, vaya día.
Kahretsin, ne gündü ama.
Diablos, qué día.
- Ah, Tanrı'm ne gündü, ama.
Dios mío, qué jornada.
Ne gündü!
No me fue mal hoy.
Ne gündü ama!
¡ Vaya día!
Bugün ne gündü, asla unutulmayacak.
Un día fatídico, inolvidable.
- Of be, ne gündü.
- ¡ Oh, vaya dia!
Ne gündü.
- ¡ Qué día!
Ne gündü ama değil mi?
Vaya día, verdad?
Ne gündü ama, ha?
Vaya día, ¿ eh?
- Tanrı hepimizi korusun. Ne gündü ama.
- ¡ Dios bendito, qué día!
Ne gündü.
¡ Qué día!
Ne gündü ama.
Vaya día que pasé.
Ne gündü ama.
Que dia.
Ne gündü, değil mi?
Que día, ¿ no?
Ne gündü ama?
Que gran día libre.
Of, ne gündü ama.
Ahh, que día.
Ne gündü be!
Oh, amigo, que día.
Tanrım, ne gündü ama.
¡ Dios, qué día!
Ne gündü o.
¡ Qué día más grandioso!
Tanrım, ne gündü, ama!
Muchachos, que día!
Ne gündü.
¡ Menudo día!
- Hey, ne gündü değil mi?
- ¿ Que día, no?
Ne gündü.
Que día.
Luke. Ne gündü ama.
¡ Qué día!
Ah, ne gündü ama.
¡ Ah, qué día.
Evet, ne gündü...
Sí, qué día.
Tanrım, ne gündü ama.
Dios, menudo día tuve.
Ne gündü ama.
Dios, qué día.
Ne güzel bir gündü.
Y un día tan bonito.
Çok güzel bir gündü, ne oldu?
Tuvimos un día agradable. ¿ Qué pasa?
Adamım, ne cinayetli bir gündü değil mi?
¡ Vaya día más criminal!
Hiç unutmayacağım. Ne muhteşem bir gündü. Ve bu da, tabii, Louise.
Esta, desde luego, es Louisa, la viva imagen de su padre.
Bayan Marple, uzun bir gündü. Şimdi ne söylüyorsunuz?
Señorita Marple, ha sido un día largo y difícil.
Ne muhteşem bir gündü.
Era un día espléndido.
Ne kadar güzel bir gündü, değil mi?
Fue un día maravilloso, ¿ no?
Ne korkunç bir gündü...
¡ Que día!
Ne unutulmaz bir gündü!
¡ Fue un día inolvidable!
- Oysa ne güzel bir gündü.
- El tiempo era tan bueno.
Ama ne iki gündü onlar.
- Pero menudos dos días.
Ne harika bir gündü.
Hoy ha sido un gran día.
ne zor gündü George'um
Vaya día que llevo, mi pequeño Zorz.
Ne gündü ama.
Vaya día!
Ne gündü ama!
Qué día.
Tanrım, ne gündü.
Qué día.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]