Sen benim annem değilsin Çeviri İspanyolca
98 parallel translation
Sen benim annem değilsin!
¡ Tú no eres mi madre!
Sen benim annem değilsin.
Tú no eres mi madre. Eres mi enemigo.
Ailemiz öldü ve sen benim annem değilsin!
No. Nuestros padres murieron y tú no eres mi madre. ¿ Quién crees que eres?
Sen benim annem değilsin.
No mi madre. Quiero que mi madre.
Sen benim annem değilsin.
No mi madre. Un bien todo se callara. Cállate.
Hayır, sen benim annem değilsin.
No, tú no eres mi madre.
- Sen benim annem değilsin.
- No eres mi madre.
Sen benim annem değilsin.
No eres mi mamá.
Sen benim annem değilsin.
Tú no eres mi mamá.
Sen benim annem değilsin.
Tú no eres mi madre.
Sen benim annem değilsin!
- ¡ Tú no eres mi madre!
"Sen benim annem değilsin."
"Tú no eres mi madre".
Sen benim annem değilsin!
¡ Tú no eres mi mamá!
Sen benim annem değilsin.
No eres mi madre.
Sen benim annem değilsin.
tú no eres mi madre.
Sen benim annem değilsin.
Vd. no es mi madre.
Sen benim annem değilsin!
Vd. no es mi madre.
Sen benim annem değilsin!
iNo eres mi madre!
Sen benim annem değilsin.
Tu no eres mi madre
- Sen benim annem değilsin.
Mamá. Tú no eres mi madre.
Sen benim annem değilsin, dinlemiyorum.
No eres mi madre, y no tengo porque escucharte.
- Sen benim annem değilsin!
- ¡ No eres mamá!
Sen benim annem değilsin, siktimin karısı! ( benim de sinirimi bozdu ya )
No eres mi puta madre!
Sen benim annem değilsin!
¡ No eres mi madre!
Sen benim annem değilsin, eğer dikkat etmediysen.
- No eres mi madre. - No.
- Bu doğru değil, sen benim annem değilsin.
No es verdad.
- Sen benim annem değilsin.
- Yo no soy tu hija.
Sen benim annem değilsin!
¡ Usted no es mi madre!
Sen benim annem değilsin.
Bueno, tú no eres mi madre.
- Sen benim annem değilsin.
Tú no eres una verdadera madre.
- Sen benim annem değilsin.
- Tú no eres mi madre.
Ama yapamazsın. Çünkü sen benim annem değilsin, Ve onların da annesi değilsin.
Pero no puedes, porque no eres mi mamá ni la de ellos.
Sen benim annem değilsin!
¡ No eres mi mami!
Sen benim annem değilsin.
Jean, no eres mi madre, vale.
ve sen benim annem değilsin.
Y tú no eres mi madre.
Sen benim annem değilsin.
- No eres mi madre. - ¡ Crece de una maldita vez!
Sen benim annem değilsin, Caitlin!
Tú no eres mi madre, Caitlin.
- Sen benim annem değilsin!
- ¡ No eres mi madre!
- Fred, sen benim annem değilsin.
¡ Fred... no eres mi madre!
Sen benim annem değilsin sorun bu.
No eres mi madre. Eso es lo que pasa.
Sen benim annem değilsin.
Tú no eres mi mami.
Sen benim gerçek annem değilsin.
¡ No eres mi mamá de verdad!
Kim, sen benim arkadaşım veya annem değilsin.
Kim, no eres ni mi amiga ni mi madre.
Bak, sen benim annem değilsin.
Sabes de qué te hablo.
Söyledim ya, senin evladın değilim, ve sen de benim annem değilsin.
Se lo he dicho, yo no soy su hijo y usted no es mi madre.
Sen benim... Annem değilsin.
Tu no eres mi madre.
Sen... benim... annem... değilsin.
Tú... no eres... mi madre.
Sen benim annem filan değilsin.
No eres mi madre.
Sen benim annem degilsin.
Bien, no eres mi puta madre.
Sen benim annem degilsin!
¡ No eres mi puta madre!
Ben senin kız arkadaşın değilim, sen de benim annem değilsin, o yüzden sadece beni yanlız bırak.
No soy tu novia y no eres mi madre, solo déjame sola.
sen benimsin 132
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benim kardeşimsin 32
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen benim arkadaşımsın 26
sen benimle geliyorsun 20
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benim kardeşimsin 32
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen benim arkadaşımsın 26
sen benimle geliyorsun 20
sen benim babamsın 18
sen benim oğlumsun 30
sen benim babam değilsin 18
sen bilirsin 301
sen beni sevmiyorsun 23
sen bir tanesin 30
sen bir 32
sen bana aitsin 27
sen bir meleksin 58
sen bir pisliksin 43
sen benim oğlumsun 30
sen benim babam değilsin 18
sen bilirsin 301
sen beni sevmiyorsun 23
sen bir tanesin 30
sen bir 32
sen bana aitsin 27
sen bir meleksin 58
sen bir pisliksin 43