Siktirin Çeviri İspanyolca
1,005 parallel translation
Siktirin lan!
¡ Váyanse al diablo!
Siktirin gidin!
¡ Lárguense, v amos! ¡ Déjennos en paz!
Siktirin be!
Basta!
Siktirin başımdan!
¡ Dejadme!
Siktirin gidin!
¡ Váyanse a la mierda! ¡ Fuera de aquí!
Siktirin!
Vete a la mierda.
Siktirin gidin!
¡ Ahora, váyanse al carajo!
Siktirin gidin!
¡ Salgan de aquí! ¡ Salgan!
Siktirin gidin...
Váyase a la puta que lo parió...
Siktirin!
Las pelotas.
Sizi gaz odalarına tıkacağız! Siktirin gidin!
Los pondremos en las malditas cámaras de gas!
Siktirin gidin.
A la mierda.
- Siktirin gidin!
- ¡ Que os den por culo!
Siktirin gidin!
¡ Todo el mundo a la calle!
Siktirin gidin okulunuza! Orada olmanız gerekiyor.
Lárguense a la escuela, donde deben estar.
Siktirin, efendim!
¡ Al diablo, señor!
Siktirin!
- ¡ A la mierda! - ¡ Muy bonito!
Siktirin götverenler!
¡ Malditos malparidos!
Siktirin budalalar!
Joder, idiotas!
Siktirin gidin artık!
¡ Fuera de aquí!
Siktirin gidin!
¡ Fuera de aquí!
Siktirin gidin ormanınıza!
¡ Despierten, negros! ¡ Vuelve a la selva!
Siktirin!
¡ Coño!
Evet! Siz de siktirin!
¡ Que te jodan a ti también!
Siktirin gidin, sizi ucubeler!
¡ Jódanse, raros!
Müzik yüzünden, beni tanıdığınızı ya da bir parçama sahip olduğunuzu... her şeyi Yoko'yla yaptığım için, tasmalı bir köpek gibi... beni idare ettiğini düşünüyorsanız... siktirin gidin derim size kardeşlerim.
Si piensas que me conoces o me tienes por la música... y crees que me controlas como a un perro con la correa puesta... porque hago cosas con ella... entonces vete al diablo.
- Siz siktirin!
- ¡ Váyase a la mierda Ud. También!
Hepiniz siktirin gidin!
¡ Púdrete!
Siktirin, Ben uçağa bineceğim.
¡ Suban al avión! ¡ Anda y que te den! ¡ Yo me subo DENTRO!
Eğer tüm bunları bekleyenlerden bir boşluğa ihtiyaç duyanlardan biriyseniz lütfen, siktirin çıkın dışarı!
¡... y si eres una de esas personas que necesitan un poco de espacio, por favor...! ¡... iros afuera a tomar por culo!
Ben de, siktirin gidin bence çok komik, buna ne dersin?
¡ La violación no tiene gracia! " Yo digo : ¡ Que te den!
Bunları çantanıza koyun ve hayatımdan siktirin gidin tek vereceğim bunlar.
¡ Ponedlo en vuestra bolsa y salid de mi vida de una puta vez! ¡ Eso es todo lo que voy a dar!
- Siktirin, Tanrım!
- ¡ La hostia puta! ¡ Dios mio!
Canlı yayında "Siktirin, Tanrım!" dememeli.
No se puede decir la hostia puta por la radio.
- Siktirin gidin!
NO SOY POBRE - ¡ Os jodeis!
- Siktirin!
- ¡ Que se joda Camerún!
"Siktirin gidin, yaşayan ölüler, sizi zombiler, sizi orospu çocukları."
" Atrás, muertos ambulantes, zombis, hijos de puta.
Siktirin gidin!
¡ Fuera!
Hepiniz siktirin gidin!
¡ Fuera todos!
Siktirin.
¡ Bastardo!
Siktirin.
Jódete.
Oh, Siktirin!
Oh, eres pésimo, tu!
Pekala, simdi siktirin gidin teknemden.
- Esta bien lárguense de mi bote.
Siktirin gidin evimden!
Salgan de mi casa.
Siktirin!
Chupame esta!
SİKTİRİN GİDİN
QUE TE JODAN QUE TE JODAN
Siktirin!
¡ A la mierda!
Siktirin!
¡ Jódanse!
Siktirin!
¡ Que te den!
- Güzel görünüyor. - Siktirin!
¡ Que os den!
Siktirin!
Jodete!
siktirin gidin 41
siktir 1230
siktir git 596
siktir et 118
siktir lan 31
siktir git buradan 24
siktir ya 24
siktir ordan 17
siktir et onu 25
siktir be 28
siktir 1230
siktir git 596
siktir et 118
siktir lan 31
siktir git buradan 24
siktir ya 24
siktir ordan 17
siktir et onu 25
siktir be 28