Arabada bekle Çeviri Fransızca
274 parallel translation
Sana arabada bekle dememiş miydim?
Ne vous avais-je pas dit de m'attendre en bas?
Git arabada bekle.
Attends-moi dans la voiture.
Arabada bekle dedim.
J'ai dit : "Attends-moi dans la voiture."
Arabada bekle.
Attends-moi dans la voiture.
Sen arabada bekle, biz başlarız bitiririz.
Tu rappliques. On commence. On taille.
Carol, arabada bekle.
Carol, va m'attendre dans la voiture.
Ağlamaya devam edeceksen, arabada bekle.
- Si tu veux pleurer, reste dans la voiture.
Beni arabada bekle, olur mu?
Attendez-moi dans la voiture, d'accord?
Arabada bekle.
Attends en bas.
Arabada bekle.
Attends ici.
- Arabada bekle, anlaşıldı mı?
- Attends-moi dans la voiture.
Beni arabada bekle. Arabayı çalıştır Tamam
Chameau, attends-moi dans la voiture.
Beni arabada bekle.
Attends moi dans la voiture!
- Arabada bekle! - Arabada beklemek istemiyorum.
- Restez dans la voiture.
Arabada bekle.
Attends dans la voiture.
- Arabada bekle.
Arthur, attend dans la voiture.
Arabada bekle Arthur.
Attend dans la voiture.
Sen arabada bekle.
Attends ici.
Sen arabada bekle.
Restez dans le taxi.
Çocuğu alıp arabada bekle.
Va attendre dans la voiture avec le gamin.
Arabada bekle.
Attendez dans la calèche.
Arabada bekle.
Va attendre dans la voiture.
Arabada bekle Harry.
Allez m'attendre dans la voiture, Harry.
- Sana arabada bekle demedim mi.
- Vous deviez m'attendre.
- Arabada bekle dedim. - Oh, harika.
- Attendez-moi dans la voiture.
Beni arabada bekle.
Va m'attendre dans le camionnette.
Git arabada bekle evlat.
Va dans la voiture, fils.
Ister arabada bekle, ister seyret.
Attends dans la voiture ou regarde.
Arabada bekle.
Attends à la voiture.
Arabada bekle.
- Va à la voiture.
Arabada bekle babanne.
Va dans la voiture, mamie.
Arabada bekle.
Reste dans la voiture.
- Sen, arabada bekle.
- Toi, attends dans la voiture.
Dedim, arabada bekle. - Ne?
Je t'ai dit d'attendre dans la caisse.
Gidip arabada bekle.
Va à la voiture.
Beni arabada bekle.
Attends-moi dans la voiture.
- Sizinle geliyorum. - Arabada bekle.
Reste dans la voiture.
Hector, arabada bekle!
- Hector, attends dans la voiture!
Karen, aşağı insen iyi olur, arabada bekle.
Karen, tu devrais peut-être aller attendre dans la voiture.
- Beni arabada bekle.
- Nicole, attends-moi dans l'auto.
Arabada beni bekle.
Attendez dans la voiture.
- Aşağıda arabanın orada beni bekle. - Ama anne... Arabada Gwendolen!
Non, Constant est le seul nom possible.
Arabada beni bekle, ben gidiyorum.
Attends-moi dans la voiture, je vais y aller...
- Arabada bekle, Cicc'. - Frankie.
Retourne à la voiture.
Bekle George. Arabada domuz-adama yerin var, değil mi?
Attends, tu as de la place pour l'homme-cochon?
Git arabada bekle.
- Attends-nous dans la voiture.
Steve, arabada bekle!
Steve!
Arabada bekle Donny.
Attends-nous dans la voiture.
- Arabada bekle.
Va attendre dans l'auto.
- Sen bekle arabada, ben geliyorum.
Attends-moi ici. J'arrive.
Sen arabada bekle, onunla konuşacağım sonra da evine gideriz ve malzemeleri alırım.
Je vais lui parler.
bekle 9205
bekleyin 1931
beklemek 37
beklerim 153
bekledim 48
bekle beni 131
bekleme 36
bekleriz 49
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
bekleyin 1931
beklemek 37
beklerim 153
bekledim 48
bekle beni 131
bekleme 36
bekleriz 49
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
beklemedeyim 24
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61
bekle bir saniye 289
bekleyin bir dakika 145
bekleyin lütfen 40
bekle biraz 541
bekleyemem 97
beklemek istemiyorum 17
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61
bekle bir saniye 289
bekleyin bir dakika 145
bekleyin lütfen 40
bekle biraz 541
bekleyemem 97
beklemek istemiyorum 17