Aynen öyle Çeviri Fransızca
10,026 parallel translation
- Aynen öyle!
Comme le "Truman Show"!
- Aynen öyle.
- C'est exact.
Aynen dostum, aynen öyle.
Oui, c'est ça.
- Aynen öyle!
Bingo l
- Aynen öyle.
C'est vrai.
Aynen öyle görünüyor.
Ça ressemble à ça.
- Aynen öyle.
- Oui, absolument.
- Evet, aynen öyle.
- Ouais. - Oui, c'est exact.
- Aynen öyle.
- Comme ça.
Aynen öyle.
Oh, oui.
- Aynen öyle.
Exactement.
Evet, aynen öyle!
Ouais... parfaitement!
Aynen öyle, aydın bir gün, Bayan Crawly.
Oui, Mlle Crawly.
Evet, aynen öyle.
Tout à fait.
Aynen öyle.
C'est exactement ça.
- İnanıyor köy halkı bize, - Aynen öyle!
- Le village veut croire en nous
Aynen öyle.
Exactement.
Aynen öyle çünkü Facebook sayfanda var.
- Exactement. Parce que c'est sur ta page Facebook.
- Evet, aynen öyle.
- Ouais, exact.
Aynen öyle.
C'est tout. Ouais.
Fesleğen sosu gibi, aynen öyle.
C'est pour les végétariens, ça... C'est du pesto!
Aynen öyle. - Tamam.
Voilà ce que t'es.
İşte aynen öyle bir yerdeyiz ve işimiz bizi bu hale getiriyor.
C'est ce que cet endroit et ce travail nous font.
- Aynen öyle.
- Gagné.
Aynen öyle.
Oui. 350 dollars la bouteille.
- Aynen öyle. Keyfine bak.
Eh bien, vas-y.
- Aynen öyle.
- Oui!
Aynen öyle Moran.
- Effectivement.
İnsan evladı birey demektir. Aynen öyle!
Les êtres humains, c'est des gens.
Aynen öyle, hiçbir şey yapmadın.
C'est exactement ça. Tu n'as rien fait!
- Aynen öyle!
- Exactement!
- Evet hayatım, aynen öyle.
Ouais, ma douce. C'est ça.
Aynen öyle yaptım.
T'as sacrément raison.
- Aynen öyle. Anladın mı?
- C'est ça.
Aynen öyle, avukat değilim.
C'est ça, plus avocat.
- Aynen öyle.
- Sûr.
- Aynen öyle. Bunlar benim ifadelerim, senin değil!
- Ce sont mes mots, pas les vôtres!
- Aynen öyle.
Exact.
Aynen öyle oldu.
C'est exactement ça.
Aynen öyle.
C'est exact.
- Aynen öyle.
- Jeffrey Hubert. - Bingo.
Aynen öyle, Hutchinson gibi.
Tout comme Hutchenson.
Evet, aynen öyle. Yakaladın beni.
T'as tout compris.
- Ne? - Aynen öyle.
- Culotté!
Evet, aynen. Baya bir duman olur öyle.
C'est vrai, il y aura trop de fumée.
Aynen, öyle.
En effet.
- Aynen öyle.
Oui.
- Aynen öyle #
Oui, restons là
Evet, aynen öyle.
C'est pour ça que je vous ai engagé. On y va.
Aynen, öyle yaptı.
Oui, c'est vrai.
Aynen öyle.
Voilà.
öyle mi 14811
oyle mi 19
öyle değil mi 4374
öyle degil mi 23
öyle 4799
öyleyse 1938
öyleydi 571
öylesine 89
öylemi 130
öyleyim 490
oyle mi 19
öyle değil mi 4374
öyle degil mi 23
öyle 4799
öyleyse 1938
öyleydi 571
öylesine 89
öylemi 130
öyleyim 490
öyle olsun 692
öyle mi dersin 362
öylesin 305
öyleymiş 51
öyledir 296
öyle bir şey değil 75
öyleyiz 77
öyle işte 113
öyle bir şey yok 92
öyle oldu 102
öyle mi dersin 362
öylesin 305
öyleymiş 51
öyledir 296
öyle bir şey değil 75
öyleyiz 77
öyle işte 113
öyle bir şey yok 92
öyle oldu 102
öyle mi diyorsun 87
öyle demek istemedim 274
öyle ya da böyle 119
öyle misin 81
öyle ki 92
öyle görünüyor 500
öyle deme 154
öyle olsun bakalım 50
öylece 26
öyleydim 119
öyle demek istemedim 274
öyle ya da böyle 119
öyle misin 81
öyle ki 92
öyle görünüyor 500
öyle deme 154
öyle olsun bakalım 50
öylece 26
öyleydim 119