Gir Çeviri Fransızca
10,324 parallel translation
Beynime gir. Beni farklı hissettir.
Ça monte au cerveau, ça me changera.
Gir, gir, gir, gir.
Poussez, Poussez, Poussez.
Yeager, gizli kameraların bağlı bulunduğu siteye gir ve oradaki gözümüz ol.
Yeager, vous vous connectez au site du voyeur et vous serez nos yeux.
Trey lütfen içeri gir.
Trey, tu le remplaces.
Trey lütfen oyuna gir.
- Trey, tu le remplaces.
- Trey lütfen gir.
- Trey, tu le remplaces.
- Trey lütfen oyuna gir.
- Trey. Tu le remplaces. - Pardon?
Hele bir kodese gir de.
Attendez votre confinement.
Ya işbirliği yap, ya hapse gir. Seçenekler bunlardı.
Coopère ou va en taule ; c'est tout.
Git. Gir.
Allez.
Dostum, buyur gir.
Russell! Allez mon pote. Viens ici.
Biraz daha gir.
Va plus loin.
- Tamamen gir içeri.
Va jusqu'au fond.
Hadi, arabaya gir.
Monte dans la voiture.
- İçeri gir! Hadi!
- Entrez, allez!
Git. İçeri gir!
Allez, rentre.
İçeri gir.
Reste à l'intérieur .
Buraya gir.
Arrête-toi là.
Buckley, içeri gir lütfen.
Entre, Buckley.
Çabuk gir eve!
Retourne à la maison!
Gir içeri.
Entre.
Gir içeri! Gir!
Rentrez dedans!
Gir içeri.
Monte là dedans.
Gir içeri.
Entre!
Hey... Gir içeri!
Reviens ici!
Gir içeri!
Ici!
Anahtarlarını şuraya bırak ve içeri gir ihtiyar.
Laissez vos clés et aller à l'intérieur, mon vieux.
- İçeri gir.
Euh, rentre.
İçeri gir.
Rentre.
- İçeri gir ve bir içki kap.
- Vas-y, va voir un verre et va t'inscrire.
Gir!
Vas-y!
Yatağa gir.
Va t'allonger.
- Gir.
Oh, entre.
İçeri gir.
Viens-là.
Gir hadi.
- Rentre là-dedans.
İçime gir!
Viens à moi!
- Teşekkürler. - Gir!
Entrez!
İçeri gir.
Entrez.
Yatağa gir.
Come on in.
- Şu kapıdan gir.
La porte, là-bas.
İçeri gir, seni orospu!
Rentre à l'intérieur, sale pute!
Buz gibi ama siktir et, gel de bizimle suya gir!
Elle est super froide, mais merde, viens avec nous!
İçeri gir.
Entre.
Çembere gir Clara.
Entre dans le cercle, Clara.
Ruhunun derinliklerine gir ya da her neyse işte.
Sers-toi des ailes, ou ce que tu veux.
Kes sesini de gir içeri dedim!
Rentre!
Gir hadi. Ceketini çıkar.
Enlève ton manteau.
- Gir.
- Entrez.
Gir.
Entrez.
Gir hadi Johanssen.
Johanssen, allons-y.
- İçeri gir.
Continuez à crier.
giriş 54
girin 1627
giriyorum 40
girdi 35
girdim 50
girebilir miyim 330
girme 22
girmeyin 16
girelim mi 20
girit 24
girin 1627
giriyorum 40
girdi 35
girdim 50
girebilir miyim 330
girme 22
girmeyin 16
girelim mi 20
girit 24
girebilirsiniz 39
girebilir miyiz 46
girdik 20
girelim 38
giremezsiniz 38
giremezsin 31
girebilirsin 33
girsene 159
gir hadi 17
giriyoruz 30
girebilir miyiz 46
girdik 20
girelim 38
giremezsiniz 38
giremezsin 31
girebilirsin 33
girsene 159
gir hadi 17
giriyoruz 30
girin lütfen 30
girin içeri 48
girsenize 17
gir şuraya 93
gir içeri 356
giriş reddedildi 25
gırtlağını kes 51
gir bakalım 28
girin içeri 48
girsenize 17
gir şuraya 93
gir içeri 356
giriş reddedildi 25
gırtlağını kes 51
gir bakalım 28