John amca Çeviri Fransızca
57 parallel translation
John Amca'na gittiler. Hepsi birden. İki hafta önce.
Ils sont partis chez l'oncle John, il y a de ça deux semaines.
Sabaha kadar burada kalacağım, sonra herhalde John Amca'ya giderim.
Demain matin, j'irai chez l'oncle John.
Ne yazıyormuş John Amca?
Qu'est-ce que ça dit?
- Nasılsın John Amca?
- Ça va, oncle John?
John Amca, boş boş geziyor.
L'oncle John va de son côté.
- John Amca, pek iyi görünmüyorsun.
- Oncle John, tu n'as pas l'air bien.
Ama göğüs germeyi, haykırmayı, taraf tutup, savaşmayı seninle John Amca'dan isterler.
C'est à toi et à tonton John de crier et de combattre.
- John Amca.
Oncle John!
John Amca, Bernard'la tanιş.
Oncle John, je te présente Bernard.
John Amca... gelip seninle kalmamι istediğin için teşekkür ederim.
Oncle John... Merci de m'avoir demandé de venir.
John Amca ve Billy Bonney.
Oncle John et Billy Bonney.
- John amca?
- Oncle John?
John Amca'nın istediği her şey var onda
Elle est tout ce que veut l'oncle John
John amca, yarın sandviçimi sen hazırlar mısın?
Tu me fais mon déjeuner, demain?
John Amca ile bu tarzda konuşmasına izin mi vereceksin?
Tu la laisses parler à oncle John sur ce ton?
- Merhaba John amca.
- Salut, tonton John.
John amca!
Oncle John!
John amca?
Oncle John?
- John Amca'na söyleyebilirsin.
Raconte-moi. C'est Tony.
Merhaba, John amca!
Salut, tonton!
- Sağ ol, John amca.
- Merci, tonton!
- John amca!
- Tonton!
Peki John amca, yarı yarıya haklıydın.
Tonton, tu avais vu juste.
Konu paraysa John amca, hiç endişe etme.
Ce n'est pas une question d'argent.
John amca!
Tonton!
Ah... John Amca?
Oncle John?
Selam John Amca.
- Salut, oncle John!
John Amca'ya yemek ısmarlamak istiyor musun?
- Invite oncle John à manger.
Hiç. John Amca?
- Ah, rien.
John amca kalp hastası onu kim tedavi edecek?
Oncle John est cardiaque. Qui va le traiter gratuitement?
John Amca, görüyormusun raj ne kadar şanslı
Oncle John, regardez comment raj a eu de la chance.
Giderken John Amca'ya kocaman bir öpücük ver.
Fais un gros baiser à oncle John qui s'en va.
John Amca evlenmişti.
Oncle John s'était marié.
John amca, başını vurdu.
Oncle John s'est cogné la tête.
- John amca.
- Oncle John.
Sen Çılgın John Amca olacaksın.
Tu seras oncle John le dingue.
Çok aydınlatıcı oldu. John amca, bence susma zamanı geldi.
Oncle John, je crois que tu ferais mieux de te taire.
Afedersiniz, John amca'nın savunması : Onlardan hiçbirini öldürmedi.
Mon oncle John n'a jamais tué aucune de ces personnes.
John amca!
Oncle, John!
John Amca?
Monsieur John?
- Yani John amca demek istiyorsun.
- Oncle John?
O hala kalın kafalı John amca.
C'est toujours l'oncle John.
- John Amca... - Tanιştιk.
On a fait connaissance.
Yukarıda istirahat et, Jack amca.
Repose-toi la haut, Oncle John.
John amca, o çatlağın teki.
C'est un mongol!
Lütfen John Amca.
A d'autres!
Ya John Amca? Ne olmuş ona?
- Oui, mais oncle John...
- Şuradaki de Koreli John Lennon amca.
L'oncle coréen John Lennon.
John amca.
Oncle John.
Her zaman bir John Amca istemişimdir.
J'ai toujours voulu un oncle John.
John Amca mı?
" Oncle John?
amca 726
amcam 65
amcan 20
john wayne 49
john smith 17
john f 20
john lennon 16
john henry 29
john carter 19
john norman 16
amcam 65
amcan 20
john wayne 49
john smith 17
john f 20
john lennon 16
john henry 29
john carter 19
john norman 16