Nedenmiş o Çeviri Fransızca
1,161 parallel translation
- Nedenmiş o?
- Pourquoi ça?
Nedenmiş o?
Et pourquoi?
Nedenmiş o?
Pourquoi?
- Nedenmiş o?
Et pourquoi?
- Nedenmiş o?
- Et pourquoi?
- Nedenmiş o? - Harika bir kıza pislik gibi davranıyorsun.
Il y a une femme qui est malheureuse par ta faute.
- Ben olsam yapmazdım. - Nedenmiş o?
- Pourquoi ça?
- Neden? Nedenmiş o?
Pourquoi pas?
- Nedenmiş o?
- Pourquoi?
Nedenmiş o?
Pourquoi tu dis ça? - Qu'est-ce que t'as dit?
- Nedenmiş o?
- Et pourquoi cela?
- Nedenmiş o? Rezil görünüyorum, özellikle de eşim yanımda değilken.
Je le suis, surtout quand ma femme n'est pas là
Aydan mı, nedenmiş o?
Iadan... Qu'est-ce que ça veut dire?
- Nedenmiş o? Bilmiyorum.
- Et comment cela se fait-il?
Nedenmiş o?
- Et pourquoi ça?
Nedenmiş o?
Pourquoi pas?
- Nedenmiş o?
- Pourquoi pas?
Nedenmiş o, Peder?
Pourquoi ça, mon Père?
Nedenmiş o?
Pourquoi ça?
- Nedenmiş o?
- Ah non?
Nedenmiş o?
Comment ça : "Non"?
- Nedenmiş o?
Pourquoi ça?
Nedenmiş o?
Et pourquoi ça?
Oh, gerçekten? Nedenmiş o?
Et pourquoi donc?
Nedenmiş o?
- Vraiment? Pourquoi?
Nedenmiş o, Minerva.
Dis-nous, Minerva.
Nedenmiş o?
Comment ca?
Nedenmiş o?
Pourquoi cela?
- Ve nedenmiş o?
- Pourquoi ça?
- Nedenmiş o?
En quoi?
- Nedenmiş o?
Pour quoi faire?
- Nedenmiş o?
- Pour quoi faire?
Nedenmiş o?
Que veux-tu dire?
- Nedenmiş o? Zaten buradayız!
- On est déjà là!
- Nedenmiş o?
Et pourquoi ça?
- Nedenmiş o?
Vous croyez ça?
- Nedenmiş o?
- Ah oui?
- Nedenmiş o?
- Quoi?
Nedenmiş o?
- Pourquoi pas?
Nedenmiş o, yaz geldi. Her gün gidebiliriz.
Maintenant que vous êtes en vacances et moi à la retraite, on peut y aller tous les jours.
- Nedenmiş o?
- Ça pourrait être un désastre.
O nedenmiş?
C'est vrai?
O nedenmiş?
Et pourquoi?
- Baş dönmesinden bahsederdik ama altına edebilirsin. - Nedenmiş o?
Ah oui, et pourquoi?
- O nedenmiş?
- Que faut-il faire?
Nedenmiş o?
Comment ça?
- Nedenmiş o?
Pourquoi pas?
- Ben sizin yakalandığınızı sandım. Nedenmiş o?
On vous a pas pincés?
- Nedenmiş o?
Bien sûr que tu peux.
- O nedenmiş?
Et pourquoi?
- Nedenmiş o?
Parce que.