English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ N ] / Nìn

Nìn Çeviri Fransızca

5 parallel translation
Elçiliktekilerin görüştügü insanlarì izleyen FBI, Almanya'nìn Amerikan Nazilerini casusluk teşkilatìna katmaya çalìştìgìnì ögrendi.
Grâce à la surveillance sans répit des officiels et de ceux qui leur sont associés, le FBI apprend que l'Allemagne recrute des nazis américains pour faire de l'espionnage.
On gün sonra Dietrich New York'tan 5. 000 km. uzakta Almanya'nìn büyük limanlarìndan Hamburg'daydì.
Dix jours plus tard, Dietrich est à 5 500 km de New York, dans la grande ville portuaire de Hambourg.
Burada yüzlerce gönüllü Almanya'nìn çok gizli casusluk ve sabotaj teşkilatì Abwehr için egitiliyordu.
Ici sont formées des centaines de recrues pour l'Abwehr, le service super-secret allemand d'espionnage et de sabotage.
Zarfta Elsa Gebhardt'ìn verdigi talimat ve önemli bir ipucu Dietrich'in Elsa'nìn masasìnda buldugu ruj bulaşmìş bir izmarit vardì.
Elle contient les informations données par Elsa Gebhardt ainsi qu'un indice important : le mégot de cigarette taché de rouge à lèvres trouvé par Dietrich sur le bureau d'Elsa.
Ísş lem 97 atom bombasì America'nìn en büyük savaş sìrrì bir sìr olarak kalmaya devam ediyor.
Le processus 97, la bombe atomique, le secret de guerre n o 1 de l'Amérique, reste un secret.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]