English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ O ] / Otur

Otur Çeviri Fransızca

19,259 parallel translation
Otur da bir şeyler iç.
Mais asseyez-vous, prenez un verre.
Otur şuraya!
Pose ton cul.
Asla ama asla özür dileme madem burayı başımıza yıktın, biz de it gibi çalışıp baştan yaparız şimdi masana otur da biraz para kazan, anladın mı?
Tu ne dois jamais t'excuser. Jamais. Tu brûles la putain de baraque, tu te retrousses les manches et tu construis une autre.
Otur. Dinle, ben... Sana kısa bir soru sormam gerekiyor.
J'ai une seule question, en fait.
Lütfen otur.
Asseyez-vous.
Otur. Teşekkür ederim.
Assieds-toi.
- Otur oraya.
- Assis.
- Otur! Otur!
- Assis!
- Bak, lütfen otur.
Asseyez-vous.
Buraya otur.
Asseyez-vous.
Gel, otur.
Assieds-toi.
Otur.
Asseyez-vous.
- Sen de otur.
- Assieds-toi.
Otur, puşt herif.
Assieds-toi, connard.
Git otur yerine.
Va t'asseoir.
Otur.
Assise.
Pekala, sen şu barın sağına git ve otur, tamam mı?
Vous allez là, vous vous posez au bar ici.
Otur istersen.
Tu veux t'asseoir?
- Otur!
- Assis!
Pekâlâ, otur şuraya.
Ok, assieds-toi là.
Otur.
Assieds-toi.
Otur hadi.
Va t'asseoir.
Ben annenle konuşurken burada otur.
C'est ça. Assieds-toi là une seconde pendant que je parle à ta mère.
Otur bakalım Michael.
Assieds-toi, Michael.
- Taktik yap ve otur.
La stratégie maintenant, c'est que tu t'asseyes.
- Adam gibi dövüşmesini sağlayacağım. - Otur. Her şeyi tartışabiliriz.
- Je vais le forcer à se battre comme un homme.
Otur yerine
- Levine, assieds-toi!
Otur bakalım.
Assieds-toi.
Otur. Otur.
Asseyez-vous.
Başla. - Değiştirmeme yardım eder misin? Gel otur. - Tamam.
- D'accord.
- Gel, kucağıma otur.
- Venez.
Otur. Otur. Bize katıl.
Viens avec nous.
Viral oldu amk. - Otur.
- Assieds-toi.
Otur Perry.
Asseyez-vous, Perry.
Otur lütfen.
Asseyez-vous.
Bütün herkes dedi ki otur, Tekneyi sallıyorsun otur ~
"Tout le monde lui disait assieds-toi! Assieds-toi, tu vas renverser le bateau"
Bütün herkes dedi ki otur, Tekneyi sallıyorsun otur ~
"Tout le monde lui disait assieds-toi! Assieds-toi, tu vas renverser le bateau!"
Otur hadi.
Assieds-toi.
Sen kardeşinle otur, bir şeyler iç.
Reste avec ta sœur.
Otur şuraya.
Assieds-toi.
Otur!
Asseyez-vous.
Gel, otur hadi.
Viens t'asseoir.
Hadi. Otur.
Allez, retourne t'asseoir.
Otur.
Tiens.
Otur oturduğun yere!
Assieds ton cul sur ta chaise!
- Otur yerine oğlum! Park et...
- Assieds-toi!
Burada otur.
- Assieds-toi ici.
Ocak 1 konuşuyor, tamam. Otur Jack.
Assieds-toi Jack.
Şuraya otur.
Ici.
Otur.
Assis.
Otur!
Assieds-toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]