Uyuyamadim Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Tanrim, Jess, bu evin gurultusunden uyuyamadim.
Mon Dieu, je n'ai pas pu fermer l'œil, il y a eu tellement de bruit dans la maison.
Gelemem çünkü uyuyamadim.
Je ne peux pas venir parce que je n'ai pas fermé l'œil de la nuit.
Dün gece bir an olsun uyuyamadim.
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit.
Dun gece fazla uyuyamadim, anlarsin ya.
J'ai pas beaucoup dormi la nuit dernière, si tu vois ce que je veux dire.
iste... Alex gittikten sonra uyuyamadim.
Alors, après le départ d'Alex, je...
Merhaba Denise. Ne oldu? Uyuyamadim.
- Salut, Denise, comment ça va?
Dün gece uyuyamadim, ben de birkaç sarki yazdim ve gelecek sefere onlari çalabiliriz diye düsündüm.
Je... n'arrivai pas à dormir cette nuit, donc je... J'ai écrit quelques chansons et j'ai pensé qu'on pourrait les jouer à travers eux la prochaine fois.
- Uyuyamadim.
- Je ne trouvai pas le sommeil.
Uyuyamadim ki.
Je n'arrivais pas à dormir.
uyuyamadım 145
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38