Allah belanı versin Çeviri Portekizce
264 parallel translation
Allah Belanı versin! Orospu çocuğu!
Que te matem, velhaco, deliquente!
- Onu nereye götürdün Ben? - Allah belanı versin, Ben Rumson.
- Raios te partam, Ben Rumson.
- Allah belanı versin!
- Raios!
Allah belanı versin, Taffy!
Deus te amaldiçoe, Taffy!
Allah belanı versin!
- Eu sei. Maldito seja!
Allah belanı versin. - Haydi.
Maldito sejas!
Allah belanı versin!
Mas disseste, vai-te lixar!
Allah belanı versin.
Raios te partam.
Allah belanı versin!
Maldita!
- Allah belanı versin.
- Maldito!
Allah belanı versin!
Maldição, ranger!
Allah belanı versin!
Raios te partam!
Allah belanı versin pis leş kargası.
Seu abutre.
Allah belanı versin Rick.
Raios te partam, Rick.
Allah belanı versin!
Vai-te lixar!
Cehenneme git, orospu çocuğu. Allah belanı versin!
Vai se danar!
Allah belanı versin!
Maldito seja!
Senin Allah belanı versin.
Maldito seja você.
- Allah belanı versin. - Lanet olsun.
Raios a partam!
Allah belanı versin! Sana kaç kere söyleyeceğim?
Bolas, puto, quantas vezes tenho de te dizer?
Nick, Allah belanı versin.
Nick, malditos sejam no inferno.
- Allah belanı versin!
- Vai-te lixar, James!
Allah belanı versin!
Vai-te foder, chui!
- Allah belanı versin, Smithers!
- Raios, Smithers!
Allah belanı versin.
És um cretino.
Allah belanı versin Travis.
Raios, Travis.
Allah belanı versin Walker!
Raios te partam, Walker!
Allah belanı versin.
Vai para o inferno, Bill.
- Allah belanı versin!
- Raios te partam!
- Allah belanı versin, Thomas! - Hey.
Bolas, Thomas!
Allah belanı versin!
Porra!
Allah belanı versin!
Demónios te levem!
Allah belanı versin Ray!
Vai-te lixar!
Allah belanı versin! Sen öldürdün!
Tu é que mataste!
Allah belanızı versin!
Deixem o pobre velho em paz! Ainda não se cansaram?
Allah belanızı versin!
Amaldiçoado sejas por isto!
Allah belanızı versin!
Deus te amaldiçoe!
- Allah belanızı versin!
A mim não me interessa!
Allah belanı versin, Lupin!
Maldito sejas, Lupin!
Allah belanızı versin!
Malditos!
- Allah belanızı versin! Tuh sizin yüzünüze.
Cuspo-lhes na cara.
Allah belanı versin!
Raios!
Allah belanızı versin.
Vão-se lixar.
Yetkili kişi... Allah belanızı versin!
Está no comando?
Allah belanızı versin.
Malditos!
Allah belanı versin!
Desgraçado!
Allah belanı versin!
Maldito!
Allah belanı versin!
Vamos dar cabo de ti!
Allah belanızı versin yankiler! Gemimi vurdular.
Malditos ianques, atingiram o meu navio!
Allah belanızı versin!
Vão-se foder! Aceito.
Allah senin belanı versin!
Desgraçado!
allah belanızı versin 22
allah rahmet eylesin 22
allah 1043
allah razı olsun 22
allah korusun 42
allah kahretsin 591
allahım 187
allah allah 96
allahaısmarladık 51
allaha şükür 45
allah rahmet eylesin 22
allah 1043
allah razı olsun 22
allah korusun 42
allah kahretsin 591
allahım 187
allah allah 96
allahaısmarladık 51
allaha şükür 45