Bitirebilir miyim Çeviri Portekizce
134 parallel translation
Teftişi bitirebilir miyim?
Por favor, posso terminar a inspecção?
Yavaşça bitirebilir miyim, Hemşire?
Posso beber devagar, Enfermeira?
- Cümlemi bitirebilir miyim?
- Me deixa acabar a frase?
- Önce çişimi bitirebilir miyim?
- Posso terminar de urinar?
- Bitirebilir miyim lütfen?
- Posso acabar, por favor?
- Bitirebilir miyim?
- Posso terminar?
Tamam, ama onu bitirebilir miyim?
Bem, pelo menos posso acabá-la?
Bitirebilir miyim?
Posso acabar de falar?
Önce kahvemi bitirebilir miyim?
Posso acabar o café primeiro?
- Bitirebilir miyim, lütfen?
Posso terminar, por favor?
Mühendislik'e dönmeden önce bitirebilir miyim?
- Você vai me ajudar? - Espere.
Siz zenciler arkam dönükken bu haltı yapmadan şu küçük işimi bitirebilir miyim?
- Porque não és como ele. O meu pequeno Fresh. O meu sucessor.
Bitirebilir miyim?
Posso terminar?
- Sözümü bitirebilir miyim?
- Posso acabar?
Acaba oraya giderek hem Centauri Prime'daki yıkımı önleyip hem de Gölgeler Savaşı'nı bitirebilir miyim?
E se eu pudesse prevenir a queda de Centauri Prime e terminar a Guerra das Sombras ao ir lá?
- Konu o değil, bitirebilir miyim?
- A questão não é essa. - Certo...! Posso acabar?
Cümlemi bitirebilir miyim?
Posso acabar a frase?
- Bitirebilir miyim lütfen?
- Posso acabar, por favor? - Desculpa.
Mesaimi erken bitirebilir miyim?
Pode dispensar-me o resto do turno?
Lütfen bitirebilir miyim?
Porfavor posso terminar?
Hey bu telefon konuşmasını bitirebilir miyim?
Deixa-me acabar de falar? Obrigado.
- Baba, onu bitirebilir miyim?
- Posso acabar isso, pai?
Hikayemi bitirebilir miyim?
- Posso acabar? Queres que te escolha?
Dişlerimi temizlemeyi bitirebilir miyim?
Posso acabar de limpar os meus dentes?
Giyinmeyi bitirebilir miyim lütfen?
Posso acabar de me vestir, se fazes favor?
- Önce kahvaltımı bitirebilir miyim?
- Posso acabar o meu pequeno-almoço?
- Bitirebilir miyim?
- Posso acabar?
- Hikâyemi bitirebilir miyim?
E fizeste um exame aos ouvidos? - Posso acabar?
Furyalı öldü mü... ve onun ayak izlerini duymadan... savaşı bitirebilir miyim, söyle.
Diz-me que o Furyano se foi... e que posso terminar esta campanha sem voltar a ouvir os passos dele.
Bitirebilir miyim?
Importas-te que eu termine?
- Mümkün değil. - Sodanı ben bitirebilir miyim?
- Posso acabar o teu refrigerante?
Bitirebilir miyim?
Posso acabar?
Sandwichimi bitirebilir miyim?
Posso terminar a minha sanduíche, por favor?
Şimdi karar vermek zorunda mıyım, yoksa yemeği bitirebilir miyim?
Tenho que decidir agora, ou posso acabar de comer?
- Bitirebilir miyim lütfen?
- Lucy... - Deixas-me terminar, por favor?
- Lafımı bitirebilir miyim?
- Deixas-me acabar?
Önce içkimi bitirebilir miyim?
Não posso tomar a minha bebida primeiro?
- Sorumu bitirebilir miyim?
- Posso terminar a pergunta?
- Ve... Bitirebilir miyim?
- Claro, mas...
- Bitirebilir miyim? - Ama ben sadece...
- Posso acabar?
- Ama ben sadece... - Bitirebilir miyim?
- Mas eu só quero...
- Bitirebilir miyim?
Mas eu só... - Posso terminar?
İzin verirsen işlerimi bitirebilir miyim?
Posso fazer o meu trabalho?
Genelde ilk tepki konuşmak değil midir? - Bitirebilir miyim, Stephen?
A primeira reacção não costuma ser a mais verdadeira?
Yemeğimi odamda bitirebilir miyim?
Posso acabar o jantar no meu quarto?
Bitirebilir miyim?
Posso acabar? Estou ganhando.
Biramı bitirebilir miyim?
- Importa-se que acabe a minha cerveja?
Lafımı bitirebilir miyim?
- Marge!
İFADEMİ BİTİREBİLİR MİYİM SENATÖR BİZİM BÜYÜK HEDEFİMİZ
O nosso maior objectivo, no entanto, era, e permanece, convencer os líderes do Vietname do Norte de que podem prevalecer.
Bitirebilir miyim?
- Posso acabar? !
En azından vardiyamı bitirebilir miyim?
Kirk, sai.
bitir 49
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitirdik 45
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitir işini 144
bitirdiniz mi 34
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitirdik 45
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitir işini 144
bitirdiniz mi 34