Christina Çeviri Portekizce
1,022 parallel translation
Nedenlerin en iyisi için, adı Christina.
- Pelo melhor dos motivos. Chama-se Cristina.
Christina?
- A Cristina?
Christina nerede?
- Onde está a Cristina?
Christina.
- Cristina?
Christina, seninle ilgili tatlı anılarımdan ve senin pratik zekalı olmandan dolayı, seninle pazarlık yapacağım.
Cristina, como tenho boas recordações de ti e sei que tens sentido prático, faço um acordo contigo.
Christina'yı istiyoruz. Git getir onu, Pepi.
- Vai buscá-la, Pepe.
Tamam, sanırım Christina'yı hazırlamalısın.
- Sim. - Devia aprontar a Cristina. - Está bem.
Christina, sen bir fahişesin.
Cristina, és uma puta, sempre o foste.
Christina, Bayan Christina, yani.
- A Cristina. A menina Cristina, quero eu dizer.
İşte Christina bu, asla hangi silahı çekeceğini bilemezsin.
É mesmo da Cristina. Nunca sabe em que arma há-de pegar.
Christina! Geri dön.
Volta!
İşte bu daima hatırlamak istediğim Christina.
Essa é a Cristina que gosto de recordar.
Christine'in bana sorduğu bir sorunun cevabını bulmaya çalışıyorum.
Estou a tentar responder à pergunta da Christina :
Dikkatli ol Christina.
- Cuidado, Christina.
Bakıyorum Christina ile tanışmışsın.
Estou a ver que já conheces a Christina.
Araştırma, Christina.
- Investigação, Christina.
Christina.
Christina...
Dr. Klaus Bergstrom'la hoş bir sohbet yapmış, ya da Christina'yla konuşacak ilginç bir konu bulmuş olabilirsin.
Ou tiveste uma conversa divertida com o Dr. Klaus Bergstrom, ou tu e a Christina descobriram algum tema de conversa.
Christina aradı diye söyler misiniz?
Pode dizer-lhe, por favor, que a Christina telefonou?
Christina, sorun nedir?
- Christina, que se passa?
Christina, eğer hiç gitmezsen, seni nasıl özlerim?
Christina, como é que é suposto ele não te apanhar, se tu não saíres?
Ne oldu Christina?
- Que se passa, Christina?
Aklımda binlerce düşünce var Christina.
Tenho a cabeça cheia de mil coisas, Christina.
Christina bile onu iyi tanımıyor.
Nem a Christina o conhece assim tão bem.
Umarım Christina iyidir.
Espero que a Christina esteja bem.
Christina, dinle beni.
Christina, oiça uma coisa.
Christina?
Christina!
Christina, canını sıkan bir şey mi oldu?
Christina, há alguma coisa a incomodar-te?
Önce Christina'yı al.
Salva primeiro a Christina.
Christina!
Christina!
Göreceksin Christina.
Vai voltar, Christina.
Merak etme. Christina'yı sizinle bırakacağım.
Vou deixar a Christina contigo.
Christina ne durumda?
Como está a Christina a aguentar-se?
Katiyen gecikmeyecek Christina. Bunu garanti ediyorum.
E ele não se vai atrasar, eu trato disso.
Polisin söylediğine göre kurban, 15 yaşındaki Christina Gray... erkek arkadaşı Rod Lane ile önceden kavga etmiş.
A polícia diz que a vítima, Christina Grey, de quinze anos, tinha discutido com o namorado, Rod Lane.
Christina.
Christina.
Christina, Michael'ı yalnız bırakmaktan korktuğunu biliyorum.
Christina, eu sei que estás preocupada em deixar o Michael sozinho.
Christina, o harika bir çocuk.
Christina, ele é um óptimo miúdo.
Affedersiniz, Bayan Christina Hawk hangi odada kalıyor acaba?
Desculpe, poderia me dizer qual é o quarto que a Sra Christina Hawk está, por favor?
Bugün burada, Christina Marie Cutler Hawk'ın bedenini son yolculuğuna uğurlamak için toplandık.
Estamos reunidos aqui para enviar o corpo de Christina Marie Cutler Hawk para o lugar do qual veio.
Christina öldüğüne göre Michael dışında, bir ailem yok.
Com a partida de Christina... Eu não tenho mais família na minha vida. Excepto o Michael.
Christina Alperin, yanlış adamla evlenen çok hoş bir kadın.
Christina Alperin é uma linda mulher, que casou com o homem errado.
Christina'yı kesinlikle istiyordu.
E não há dúvida de que ele queria a Christina.
Christina'ya yardım etmek için elimden geleni yapmak.
Fazer o que eu puder para ajudar a Christina.
- Ne oldu Christina?
- O que foi, Christina?
Christina'yı görmeye geldiğini bilseydim seni bırakırdım.
Se soubesse que vinha visitar a Christina tinha-lhe dado boleia.
Christina!
Cristina!
Christina!
- Cristina!
Geri dön, Christina.
Volta!
Christina...
Christina...
Christina seni arayıp duruyor.
A Christina tem ligado.