Franko Çeviri Portekizce
70 parallel translation
" Franko, V.R.
" Franko, V.R.
Adı Franko, efendim.
Ele chama-se Franko.
Franko, bir dakika buraya gel.
Franko, chega aqui. Anda lá.
Mahkum Victor Franko, efendim.
Prisioneiro Franko, Victor.
Acım binbaşıyı rahatsız etti ha?
A dor do Franko preocupa o major?
Muhtemelen de öleceksin. Victor Franko'yu tanımıyorsun.
Não conhece o Victor Franko.
Öyleyse, beni tanımıyorsun.
Se acha, não conhece o Victor Franko.
Haydi, Franko.
Vamos, Franko.
Franko, söndür sigaranı.
Deita esse cigarro fora, Franko.
- Franko haklı.
- O Franko tem razão.
Ayrıntılara önem veren Bay Franko mahkumların yerinin hazır olmadığını gördü.
O Sr. Franko, que tem a vista aguçada, notou que a caserna dos prisioneiros ainda não está pronta.
Hey, Franko, numara lütfen.
O número, Franko, por favor.
Franko'nun peşindeler.
Eles foram atrás do Franko.
Pekala Franko, sıra sende.
És a seguir, Franko.
Franko, otur.
Senta-te, Franko.
Franko, bu sefer ne var?
O que foi desta vez, Franko?
Franko kararlı.
O Franko está a falar a sério.
Franko kendini kaynar suya atıyorsun.
Vais ver-te metido em muita água quente, Franko.
Bence Franko bu kez haklı.
Acho que o Franko talvez tenha razão, desta vez.
Bay Franko'dan saygılarla.
Graças ao Sr. Franko.
Şu Franko'yu seviyorum.
Como adoro aquele Franko!
- Yapacağını biliyorum.
- Eu sei que sim. - Franko.
- Hayrola, Franko?
O que foi, pá?
- Franko dediğini yapar!
- O que o Franko diz, o Franko faz! - Metralhadora.
- Franko, in!
- Franko, fora!
- Haydi Franko.
- Vá lá, Franko.
- Franko'yu görmek güç.
- O Franko sobe sem se dar à morte.
- Mayonez kabloyu keser Franko da telefonu.
- O Mayonnaise corta o cabo... o Franko corta o telefone.
- On beş.
- O Franko faz-se à lide... junta-se a nós na arena. - Quinzena.
- Mayonez kabloyu keser Franko da telefonu.
- O Mayonnaise corta o cabo... e o Franko o telefone.
- Franko içeri girip ötekilere katılır.
- O Franko faz-se à lide e junta-se a nós na arena.
Franko, neden herkes tırmanma eğitimi yaptı anladın mı?
Franko, agora já sabes porque treinámos todos na corda.
-... Franko da telefonu.
- o Franko corta o telefone.
Franko ile ötekiler hala aşağıda.
O Franko e os outros ainda estão lá em baixo.
- Franko, o köşeyi koru.
- Franko, cobre aquela esquina.
Franko!
Franko!
Franko V.R.
Franko, V.R.
- Franko-Amerikan Finans Şirketi.
Companhia Financeira Franco-Americana.
İspanya'da sıçan var, değil mi? Franko hepsini vurdurdu mu yoksa?
Também os há em Espanha, ou o Franco fuzilou-os a todos?
Adım Franko.
O meu nome é Franco.
- Sonra Victor Franko.
- Depois, o Victor Franko.
Barselona'da, Franko rejimi sırasında öldürülen eşcinseller için bir anma yürüyüşü vardı.
Em Barcelona, há uma marcha anual em memória dos gays que morreram durante a ditadura de Franco.
Franko?
Franco?
Ben Franko.
Fala o Franco.
Cleveland'da Rebecca Franko.
Em Cleveland, a Rebecca Franko.
Dediğine göre, Baltimore'dan Franco James Vincent'miş.
Ele afirma ser Franko James Vincent de Baltimore.
Senin evin neresi, Franko?
- Onde é a tua casa, Franko?
Taliban ismin nedir, Franko?
Qual é o teu nome talibã, Franko?
Komisky, Franko'yu tanıyor.
- O Komisky já conhecia o Franko.
Gördüğüm diğer şey Lightman ve Franko görmesin diye kendini uydu kamerasından uzak tutuyor oluşu.
Ele tem tido o cuidado de evitar as câmaras quando vemos o Lightman e o Franko.
Franko böreği, ben de yapabilirim. Elbette yapabilirsin. Ama buraya geldiğinden beri yapmak istiyor.
- Claro que sim, mas ele quer cozinhá-la desde que chegou cá.
frank 3349
frankie 650
franklin 164
franky 31
frankly 31
frankfurt 50
frankenstein 152
frank james 16
frank nerede 16
frankie 650
franklin 164
franky 31
frankly 31
frankfurt 50
frankenstein 152
frank james 16
frank nerede 16