Kapatin Çeviri Portekizce
40 parallel translation
Kapilari kapatin.
Fechem os portoes.
Kapatin sunu.
- Homem ou mito? Desliga isso.
Isiklari kapatin lütfen.
Luzes apagadas por favor.
GEÇİDİ KAPATIN
FECHE O PORTÃO
Lanet oIasi kapiyi kapatin!
Fechem o portao!
Lanet herif silahli. - lsiklari kapatin! - Antonio!
- Apaguem os holofotes!
lsiklari kapatin!
Apaga o holofote!
Kapatin su isiklari!
Apaga esse holofote!
Kapatin.
Desliguem.
Telefonlari kapatsin herkes! Kapatin.
Desliguem os telefones, desliguem...
Pek ala, çocuklar, defterleri kapatin.
Boa! Gente, fechem os cadernos.
- Kamerayi kapatin!
Mantenha-se em silêncio, por favor!
- Bagaji kapatin.
Fechem a mala.
- Hey, kapatin cenenizi!
Caluda aí.
ARALARI KAPATIN. ARA PASA DiKKAT EDiN!
Cuidado com o passe profundo!
KAPATIN İKİNİZDE ÇIKIN
- Não fomos nós que os convocámos. - Vão lá e acabem com aquilo!
Yolunuz üstündeki kapiyi kapatin, olurmu?
Feche a porta à saída, está bem?
Vakumu kapatin.
Encerrem o fluxo de vácuo.
Avrasya 3. bolgeyi kapatin.
Selem a Zona Três.
Gozlerinizi kapatin!
Tapem os olhos!
Camlari kapatin ve sessiz olun.
Fechem as janelas, e estejam calados.
Pekala, camlari kapatin.
Fechem as janelas.
Öyleyse onu kapatin.
Então, desliga-a.
Kapatin sunu!
Desligue isso!
Kapatin!
Desligue-o!
Telefonlari kapatin lutfen.
Telemóveis desligados, por favor.
LÜTFEN CEP TELEFONLARINI KAPATIN
DESLIGUE O TELEMÓVEL
Kapilari mültecilere kapatin.
fechai os portões aos camponeses .
Gözlerinizi kapatin.
Fechem os olhos .
- Kapatin, ama bir telefona ihtiyacim var!
- Bem perto, mas preciso do telefone!
's Zamani kapatin.
Já é tempo de o desligar.
İkiniz de kapatin çenenizi!
As duas, calem-se!
Kapilari kapatin.
- Posso ficar com... - Fechem as portas.
Kopruleri kapatin.
Fechem as pontes.
Gözlerinizi kapatin.
Fecha os olhos.
Gözlerinizi kapatin.
Vai. Fecha os olhos.
Uzaktan erisimi kapatin. Yedek sunuculari kapatin.
Desliguem o acesso remoto e servidores reservas.
Su sikik müzigi kapatin.
Desliga a música!
Kapï kapatïn Bay Perrier.
Por favor, fechar porta, Mr. Perrier.
KAPATIN BUNU BİZ ORGANİZE ETMEDİK SAYIN BAŞKAN
Acabem com aquilo!
kapatın 81
kapatın şunu 42
kapat 275
kapatıyorum 105
kapattım 30
kapattı 55
kapat kapıyı 36
kapat onu 35
kapat çeneni 171
kapatma 86
kapatın şunu 42
kapat 275
kapatıyorum 105
kapattım 30
kapattı 55
kapat kapıyı 36
kapat onu 35
kapat çeneni 171
kapatma 86