English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ K ] / Kaptan picard

Kaptan picard Çeviri Portekizce

171 parallel translation
- Troi'den Kaptan Picard'a.
- Troi para Cap.
Teşekkür ederim Kaptan Picard.
Obrigado, Capitão Picard.
- Kaptan Picard.
- Capitão Picard.
Kaptan Picard, size Revire kadar eşlik etmemi emretti Yüzbaşı.
Cap. Picard ordenou que a acompanhasse até a enfermaria, Tenente.
Wesley, Ben Kaptan Picard.
Wesley, aqui é o Cap.
Ben Kaptan Picard, Yıldız Filosu gemisi Atılgan'dan sesleniyorum.
Daqui fala o Capitão Picard a bordo da Enterprise.
Ben Kaptan Picard, şu ana kadar... bir dost saydığım Lutan'a bir mesajım var.
Daqui fala o Capitão Picard, tenho uma mensagem para Lutan, quem até agora sempre recebi como um amigo.
Sarayıma hoş geldiniz Kaptan Picard.
Bem-vindo ao meu centro principal, Capitão Picard.
Kaptan Picard, yanıt verin.
Capitão Picard, entre.
Aşıya çok ihtiyacı olan Kaptan Picard, Yüzbaşı Natasha Yar'ın ölümüne bir dövüşe girmesine izin vermişti.
O Capitão Picard, face à grande necessidade que tem da vacina, permitiu que a Tenente Natasha Yar combatesse num desafio até à morte.
Kaptan Picard hiçbir şekilde duyulma riskine girmek istemedi.
O Capitão Picard não queria correr o risco de sermos ouvidos.
Yarbay Riker ya da Kaptan Picard beni alana kadar, komuta bende. Rütbemi ve deneyimimi göz ardı ediyorsun.
Eu estou no comando até eu aliviar Riker ou Picard.
Aynı Kaptan Picard'ın bana gösterdiği güven gibi.
Como Picard fez comigo.
Kaptan Picard'la mı tanışacağım?
Vou ver o Capitão Picard?
Kaptan Picard, bu, Thadium Okona.
Capitão Picard, este é Thadium Okona.
- Teşekkür ederim Kaptan Picard.
- Obrigado, Capitão Picard.
Kaptan Picard.
Capitão Picard.
Kaptan Picard, anne.
Capitão Picard, mãe.
Gerçekten de Kaptan Picard'a bacakları hakkında iltifat etti mi?
E ela elogiou mesmo as pernas do Capitão Picard.
- Pulaski'den Kaptan Picard'a.
- Pulaski para Capitão Picard.
Bilgisayar, Kaptan Picard'ın yerini sapta.
- Vai deixar a Enterprise? - Ofereceram-me o comando.
Kaptan Picard sanal güverte 3'te.
Gostaria de o acompanhar.
- Merhabalar Kaptan Picard.
- Cumprimentos, Capitão Picard.
Kaptan Picard?
Capitão Picard?
Kaptan Picard'ı tanıyor musunuz?
- Cap. Louvois. Conhece o Picard?
Güven bana, bu kadar aleni duygusallık Kaptan Picard'ın kusurlarından biri değildir.
O sentimentalismo não é uma das falhas do Capitão Picard. Acredite.
Mekik 6 saat gelecekten geliyorsa, o zaman O da, diğer Kaptan Picard oluyor.
Se a nave auxiliar vem de seis horas no futuro, então também vem o outro Capitão Picard.
Kaptan Picard!
Capitão Picard!
Evet Kaptan Picard?
Sim, Capitão Picard?
Kaptan Picard, başardınız.
Capitão Picard, conseguiu.
Ben de tam Kaptan Picard'ı görmeye gidiyordum.
Eu ia agora ver o Capitão Picard.
Kaptan Picard'ın seni isteyeceğinden eminim.
Tenho a certeza de que o Capitão Picard te vai convocar.
Kaptan Picard, sonunda.
Capitão Picard, por fim.
Kaptan Picard, buluşmamız ne güzel oldu.
Capitão Picard, fico feliz por ter vindo ter connosco.
Crusher'dan Kaptan Picard'a.
Crusher a capitão Picard.
Bilgisayar, Kaptan Picard'ın yaşam sinyalinde sürekli tarama yap.
Computador, analise continuamente os sinais vitais do Cap. Picard.
Kaptan Picard. Ben Ki Mendrossen, Büyükelçi'nin personel şefiyim.
Capitão Picard, sou Ki Mendrossen, Chefe do Estado-maior do Embaixador.
Kaptan Picard bana nerede olduğunu sordu.
O Capitão Picard perguntou-me por ti.
Kaptan Jean-Luc Picard.
Capitão Jean-Luc Picard.
Bu konudaki tavrınız, kesinlikle ders olacak bir tavırdı, Kaptan.
A sua conduta neste assunto foi além de exemplar, Capitão Picard.
Ve bu da, sizin Kaptan Jean-Luc Picard'ın iğnesi olacak.
Não. A evidência indica que ele é capaz de fazer o que disse.
Ben Kaptan Jean-Luc Picard...
Sou o capitão Picard
Kaptan Picard?
- Eu tenho um colapso.
Burası USS Atılgan, ben Kaptan Jean-Luc Picard.
Daqui fala da USS Enterprise, o Capitão Jean-Luc Picard.
Ben USS Atılgan'ın Kaptanı Jean-Luc Picard.
Eu sou o capitão Jean-Luc Picard da nave estelar USS Enterprise.
- Ben Kaptan Jean-Luc Picard.
- Eu sou o Capitão Jean-Luc Picard.
Romulan gemisi, ben USS Atılgan'ın kaptanı Jean-Luc Picard.
Nave Romulan, fala o Capitão Jean-Luc Picard da Enterprise.
Ben USS Atılgan'ın Kaptanı Jean-Luc Picard.
Eu sou o Capitão Jean-Luc Picard da USS Enterprise.
Chorgan, ben Kaptan Jean-Luc Picard, Atılg...
Chorgan, sou o Capitão Jean-Luc Picard da Enterprise...
Kaptan Telaka, ben Picard. Beni duyuyor musunuz?
Capitão Telaka, fala o Picard da Enterprise.
Darwin, ben USS Atılgan'ın kaptanı Jean-Luc Picard.
Estação Darwin, sou o Capitão Jean-Luc Picard da USS Enterprise.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]