English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ K ] / Ktir git

Ktir git Çeviri Portekizce

392 parallel translation
S.ktir git.
Vai para o inferno.
- S.ktir git.
- Vá-se foder.
Sen de s.ktir git!
E você também!
S * ktir git, kaptan.
Vai-te lixar marujo.
- S.ktir git Roscoe!
- Vai-te lixar, Roscoe!
S * ktir git!
- Vai-te lixar.
Ha s.. ktir git.
Vai-te foder.
S.ktir git köpek maması kılıklı
Sai de mim, comida de cachorro!
S.ktir git yoksa gözünü oyarım.
- Tirou meu olho fora. - Bicha.
- S.ktir git.
- Vai te foder.
S.ktir git!
Saiam fora!
S.ktir git!
Sai fora daqui.
S.ktir git! - Ne oldu?
- Estraga festas.
S.ktir git.
Vai-te foder! Não!
S.ktir git.
- Vai te foder.
S.ktir git bana mal getir.
Caia fora e arranje.. smack...
Ver şu malı da s.ktir git.
Certo, calma.
- Sid Vicious, bir fotoğraf lütfen. - S.ktir git!
Saiam fora!
S.ktir git!
- Vá à merda.
Gitmek istiyorsan s * ktir git buradan ve beni yalnız bırak.
Se queres ir, vai. Desaparece e deixa-me em paz.
S * ktir git.
Vai-te foder.
S * ktir git!
Vai-te foder!
S.ktir git!
Pelo rabo acima!
- S.ktir git.
- Vai-te lixar.
- S.ktir git.
- Fode-te.
S.ktir git!
Vai-te lixar.
- S.ktir git.
- Vai-te foder.
S.ktir git başımdan!
Partir?
S * ktir git, Max.
Vai-te embora, Bubs. Vai para casa.
S * ktir git, b * kkafa.
Meu Deus! Desanda, merdoso!
S. Ktir git.
Vai-te foder.
- Kalk s.ktir git yatağımdan!
Sai já da merda da cama!
- S.ktir git dedektif!
Policia! Vai-te foder, detective!
Sakinleş ya da s.ktir git. George?
Charlie, relaxa ou pira-te.
Onda intihar ediyor. - S.ktir git Jerry!
A Onda está a suicidar-se.
S.ktir Git.
Vai-te foder.
S.ktir git! Üzgünüm.
Vai se fuder.
Küçük teknene bin ve s.ktir git buradan!
Mete-te no teu barquinho e desaparece daqui!
S.ktir git.
Vai-te foder!
Sen de s.ktir git.
E, tu, vai-te foder também!
S.ktir git dostum.
Vai-te foder, meu!
"S.ktir git."
"Vai-te foder."
- S.ktir git.
- Vai-te foder!
- Rhea'ya saklayacak neyin var? - S.ktir git.
Sabem o que disse da Rhea?
Teşekkürler ve s.ktir git.
Obrigadinho e vai-te foder!
Hayır, buradan s.ktir git çabuk..
Vai-te lixar...
- s.ktir git o zaman, ben inanmıyorum buna! Uyan artık!
- Não acredito.
S.ktir git.
Vai-te foder.
S.ktir ol git buradan.
Põe-te a andar daqui.
S.ktir ol git buradan!
Agora pira-te daqui!
- S.ktir git!
- Cuidado com o vocabulario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]