Kutsal bok Çeviri Rusça
23 parallel translation
- Kutsal bok!
- Там только холостые?
- Belki de kalp krizi geçirmiştir. - Kutsal bok!
Это были холостые.
Oh, kutsal bok!
Ух, е... твоё солнце!
Kutsal bok!
Ни фига себе!
- [Adam # 2] Kutsal bok, kocaayak!
ГОЛОС : Боже мой, это снежный человек!
- Kutsal bok!
Срань господня!
- Kutsal bok.
— Ни фига себе.
Kutsal bok.
Черт, вот это да.
Kutsal bok.
Срань господня.
Kutsal bok. Bu Matt mi?
Черт побери, это Мэтт?
Kutsal Bok : )
Срань Господня.
Kutsal bok sosu!
Святые соусницы!
Kutsal bok!
Святые угодники!
- Kutsal bok aşkına!
Чёрт!
Ben Baba Siken, Orospu Çocuğu ve Kutsal Bok'um!
Я Отец Козел, Сукин Сын и Святая Сволочь!
Kutsal bok, o...
Срань Господня, он....
- Kutsal bok!
- Черт возьми.
Ve "aşk" dedikleri kelime... Yaşlı morukların kutsal tabir ettiği o duygu... Senin gibilerin içinde yankılanır durur, bok kafa...
Эта всемирная любовь, которую старые пердуны зовут слепотой, на живет в людях вроде тебя, засранец.
Kutsal bok!
Ух, ты!
Kutsal, lanet bok!
Ебать меня в рот!
Kutsal bok, Hank!
Чёрт, Хэнк! Ты рехнулся?
- Bu kutsal bir bok!
- Это полное дерьмо!
Bu bok yığını kumarhaneye gelmemin tek sebebi, yaratıkları sonsuza kadar kilitli tutmak için kutsal bir emaneti arıyor olmam.
Единственная причина, по которой я пришел в эту дыру под названием казино - найти реликвию, которая навсегда закроет путь монстрам в наш мир.
bok ye 20
bok gibi 18
boka 34
boks 35
boktan 57
bok kafa 35
bok kafalı 19
bok çuvalı 30
bok herif 81
bok gibi görünüyorsun 26
bok gibi 18
boka 34
boks 35
boktan 57
bok kafa 35
bok kafalı 19
bok çuvalı 30
bok herif 81
bok gibi görünüyorsun 26
kutsal 44
kutsal kase 23
kutsal ruh 32
kutsal babamız 19
kutsal isa 22
kutsal kan 19
kutsal meryem 64
kutsal kitap 17
kutsal bakire 17
kutsal kase 23
kutsal ruh 32
kutsal babamız 19
kutsal isa 22
kutsal kan 19
kutsal meryem 64
kutsal kitap 17
kutsal bakire 17