Yoksa ateş edeceğim Çeviri Rusça
34 parallel translation
Dur yoksa ateş edeceğim!
Стой, стрелять буду!
Eller yukarı, hırsız, yoksa ateş edeceğim!
Руки вверх, вор, или Я буду стрелять!
Bayan! Durun yoksa ateş edeceğim.
Остановитесь, или я буду стрелять!
Yoksa ateş edeceğim!
Или я начинаю стрелять.
Geri çekilin Bay Paris, yoksa ateş edeceğim.
Остановитесь, мистер Пэрис, или я открою огонь.
Silahlarınızı bırakın dedim. Yoksa ateş edeceğim.
Я сказал, бросить оружие, или стреляю.
Dur yoksa ateş edeceğim!
Стоять на месте или я стреляю.
- Yoksa ateş edeceğim!
- Иначе я выстрелю! -
Damien, ellerini onun üstünden çek yoksa ateş edeceğim!
Заткнись В угол. Он был бы жив.
Durun yoksa ateş edeceğim!
Стоять или я стреляю!
Yoksa ateş edeceğim.
Или я буду стрелять.
Sus artık. İn üstünden, yoksa ateş edeceğim!
Тишина теперь.
- Konuşun yoksa ateş edeceğim.
Пристрелю нафиг! Все равно не поверишь.
Çekilin yoksa ateş edeceğim!
Руки вверх, стрелять буду!
Dur! Yoksa ateş edeceğim!
- Заткни пасть, застрелю.
- Silahı bırakın, yoksa ateş edeceğim.
- Опустите пистолет или мы будем стрелять.
Herkes sussun yoksa ateş edeceğim!
Так! Всем не шевелиться или я стреляю, нах!
Çöz onu, yoksa ateş edeceğim.
Развяжи ее, или я буду стрелять.
Bıçağı at yoksa ateş edeceğim!
Брось этот нож, или я застрелю тебя!
Dışarı çık yoksa ateş edeceğim?
Выходи или буду стрелять.
Ellerini havaya kaldır ve masadan uzaklaş, Yoksa ateş edeceğim!
Поднимите руки и отойдите от стола, или я выстрелю в вас!
Cevap ver yoksa ateş edeceğim.
Отвечай, или я стреляю.
Yoksa ateş edeceğim!
Я выстрелю!
Bırak onu! Dur yoksa ateş edeceğim!
Остановись или я выстрелю!
Dur! Dur, yoksa ateş edeceğim!
Стой!
At bıçağını, yoksa ateş edeceğim.
Бросай.
Dur yoksa ateş edeceğim!
Стой или я буду стрелять!
Kıpırdamayın, yoksa ateş edeceğim!
♪ Is all ♪ Остановись или я буду стрелять!
Kıpırdamayın, yoksa ateş edeceğim dedim!
Я сказал, остановись или я буду стрелять!
- Alex hemen dur yoksa ateş edeceğim!
Аца, буду стрелять!
Kabul edin yoksa ateş etmeye devam edeceğim.
Соглашайтесь, или я продолжу огонь.
Sana onu bırakmanı söyledim yoksa öldürmek için ateş edeceğim.
Если вы её не отпустите, я выстрелю! Я вас застрелю!
Doğruları söylemeye başlayın yoksa size ateş edeceğim.
Начинайте говорить правду или я вас прихлопну.
Araba mı kullanacağım, yoksa ateş mi edeceğim?
Я водила или стрелок?
yoksa ateş ederim 36
ateş edeceğim 31
edeceğim 58
yoksa 930
yoksa sen 40
yoksa ben 17
yoksa ne olur 26
yoksa ne 75
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24
ateş edeceğim 31
edeceğim 58
yoksa 930
yoksa sen 40
yoksa ben 17
yoksa ne olur 26
yoksa ne 75
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24