English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ B ] / Bless her heart

Bless her heart translate Spanish

94 parallel translation
Bless her heart.
Que Dios la bendiga.
Well, bless her heart, wouldn't that be nice?
Vamos, es un encanto. ¿ No sería maravilloso?
She's a grand girl, bless her heart.
Una gran mujer, que Dios la bendiga. Una gran mujer.
Oh, bless her heart.
Oh, es muy amable.
- Bless her heart!
- ¡ Bendita ella!
Well, bless her heart.
Bueno, que Dios la bendiga.
We're goin'to Kate Hamilton's, bless her heart.
A casa de Kate Hamilton, la buena de ella.
Well, bless her heart, what does she do?
¿ Qué crees que hizo la pobrecita?
And here, courtesy of Dorthea McNally, bless her heart, is what we have at the end of the day.
Y aquí, cortesía de Dorthea McNally, Dios la bendiga, es lo que tenemos al finalizar el día.
Oh, but bless her heart, she could always tell you just how it happened.
Oh, pero bendito su corazón, siempre podía decir como sucedió. Bueno, Safford es claramente irracional.
I know it takes a good deal of planning to feed over 500 people... but, bless her heart, she even had Father Dryer napping.
Sé que hace falta organización para dar de comer a 500 personas,... pero incluso el padre Drosera se dormía.
Well, bless her heart.
Dios la bendiga.
- Bless her heart.
- Oh. - Dios bendiga su corazón.
Bless her heart. " God!
Dios la bendiga. "
Bless her heart.
Bendita sea.
I went to see Mrs. De Fabritiis, bless her heart.
Fui a ver a la Sra. De Fabrittis, Dios bendiga su alma.
Slummin'a little, God bless her heart.
Visitando los barrios bajos, Dios la bendiga.
I was so proud of my sister, bless her heart.
Estaba muy orgulloso de mi hermana.
God bless her heart, she passed away when I went to school.
Murió cuando me fui a estudiar.
The excruciating pain was offset by an impressive swelling which Ramona Kincaid... Bless her heart. found extremely fascinating.
El dolor intenso fue acompañado por una inflamación impresionante que Ramona Kincaid Dios la bendiga encontraba fascinante.
Bless her heart.
Qué buena fue.
It's her fourth night with no sleep, bless her heart.
Hace cuatro noches que no duerme, pobre.
She has never surprised me, not one day in her life, bless her heart.
Ella nunca me ha sorprendido ni un dia en su vida Bendita sea
Still showing up for work, bless her heart.
Aún va a trabajar, Dios la bendiga.
Yes, bless her heart. I had time to mend all of Rodney's old sweaters.
Sí, gracias eso tuve tiempo de arreglar todos los viejos jerséis de Rodney.
No. Bless her heart, she was alive for a few hours after the attack.
Dios la bendiga, vivió durante unas horas después del ataque.
Poor thing, bless her heart.
Pobrecilla, bendita sea.
- Bless her heart.
- Bendita sea.
Damn Mary Carlson fell and broke her wrist, bless her heart.
Mary Carlson se cayó y se rompió la muñeca. Pobrecita.
She took me in, bless her heart, and looked after me, but she decided there wasn't enough room for two people upstairs in the flat.
Ella me recibió, bendita sea, y me cuidó pero decidió que no había suficiente espacio para dos personas arriba en el apartamento.
Carlene, bless her heart.
Carlene, Dios la bendiga.
Bless her dear, sweet, unselfish heart.
Dios la bendiga, tiene un corazón de oro.
WITH HER WHOLE, SIMPLE HEART, GOD BLESS HER.
Le ama sin reservas... con todo su corazón que Dios la bendiga.
Bless her little heart.
Béndita sea.
Bless her heart.
Creo que compraba sus zapatos una talla más grande... porque cuando eran de su talla, a mí me apretaban. Que Dios la bendiga.
Oh, bless her heart.
Ay, pobrecita.
Bless her little heart.
- Bendito sea su corazón.
Bless her little heart
Dios la bendiga
Bless her stupid little heart.
Bendito e inocente corazón el suyo.
Bless her old heart.
Que Dios bendiga su anciano corazón.
Your grandmama... your grandmama, bless her soul... if she could see what you're doing down here... in her living room where she entertained... quality-born ladies and gentlemen... she'd come out of that picture on the wall... and drive a butcher knife through your heart... and I would help her!
Su abuela... su abuela, Dios la bendiga... si ella pudiera ver lo que hace aquí... en su sala, donde ella daba fiestas... para damas y caballeros de categoría... saldría de esa foto en la pared... y le acuchillaría el corazón con una cuchilla de carnicero... y yo la ayudaría.
Bless her heart.
Pobre chica.
We will invite only those people who will bless her with all their heart do you understand that...?
Solo invitaremos a las personas que la bendecirán con todo su corazón ¿ Lo entendéis..?
She just takes in bots who are broke. Bless her little heart.
Sólo acoge a "bots" quebrados, bendita sea.
The immitigable truth is, I am leaving tomorrow, and Mahoney, bless her timid heart, will be given care of you.
La pura verdad es que mañana me voy... y Mahoney, la pobrecita chica tímida... se quedará a cargo de ti.
God bless her little juvenile-delinquent heart.
Dios bendiga su pequeño corazón de juvenil delincuente.
Bless her heart.
- Bendita sea.
Bless her little Asian heart.
Bendito sea su corazoncito asiático.
God bless her... to just let me suckle to my heart's content, that that instilled me with a desire to nurse.
Que Dios la bendiga. Por solamente dejarme amamantar hasta el contenido de mi corazón, eso me inculcó el deseo de ser enfermero.
Bless her 82-year-old heart.
Que Dios bendigas sus 82 años.
Bless her little heart.
Bendita sea su pequeño corazón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]