English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Everything's cool

Everything's cool translate Spanish

541 parallel translation
Everything's cool and organized.
Está todo tranquilo y organizado.
Papa's got the still shut down and everything's cool.
Papá cerró la destilería y todo está tranquilo.
Everything's cool, man.
Todo bien, hombre.
Everything's cool as can be.
Todo va como la seda.
Everything's gonna be cool, sweetheart.
Todo saldrá bien, nena.
Everything's cool.
Todo en orden.
It's okay, everything is cool. No sweat.
No pasa nada, tranquilo, está todo bien.
Everything's cool.
Todo está bien.
Everything's cool?
¿ Todo está bien?
- Everything's cool?
- ¿ Todo está bien?
Everything's cool, baby.
Todo esta previsto.
- Everything's cool.
- Todo va bien.
♪ Everything's fine and it's cool and the ointment's sweet ♪
Sí, todo va bien Y este fresco y dulce unguento
Calm down. Everything's cool...
- Cálmate, todo va bien.
- I talked to the farmer and everything's cool.
Hablé largamente con el granjero. Está arreglado.
Everything's cool, okay?
Todo está bien, ¿ de acuerdo?
Listen, it's cool. Everything is cool.
Mira, está todo bien.
Be cool, everything's all right, we'll get out of here.
Todo estará bien, saldremos de aquí.
Hold tight, Jenny. Everything's gonna be cool.
Aguanta Kelly, todo irá perfectamente.
Everything's cool.
Todo está en orden.
Soon as you get food everything'll be cool. Where's our food?
En cuanto comas estarás bien. ¿ Y la comida?
Everything's cool.
Todo controlado.
- Everything's cool.
- Todo está bien.
Everything's cool, man.
Todo está bien, hombre.
You try to get me bumped by three crazed Jamaicans, and you buy me a box of candy and you think everything's cool?
Tres jamaiquinos locos casi me matan por su culpa... y me compran unos dulces ¿ y creen que todo está bien?
Hey, everything's cool!
¡ Eh, tranquilo, amigo!
Everything's cool, Señor Crown.
Todo está bien, Sr. Crown.
Everything cool, man Everything's irie.
Todo está bien, hombre. No hay problema.
- Everything's cool, right?
- Todo está perfecto, ¿ Correcto?
Got your sunglasses, earrings. - Everything's cool.
Tenemos gafas, aritos.
They don't know what's cool and what's not, so I just put everything on hold.
Ellos no saben lo que es buena onda y lo que no, así que pongo todo en espera.
Everything's cool.
Está todo bien.
Everything's cool!
¡ Está todo bien!
Everything's just really cool.
Muy bien.
um, everything's cool.
um, todo está bien.
- Everything's cool.
- Tranquilo.
It's all right, Andy, Wendy, everything's hunky-dory, cool.
Muy bien, Andy. Wendy. Todo es perfecto.
Everything's cool now.
Ya se ha calmado todo.
And don't worry, because everything's gonna be cool from now on.
Y de ahora en adelante, te prometo que todo estará bien.
I lost just a little control, but now everything's cool.
ya se que he perdido un poco el control pero ahora todo ira fantástico.
"Everything is good" It's incredible...
Como... "Estoy cool, estás cool, está cool..."
Everything's cool.
No hombre, todo está bien.
No, everything's cool.
Tú solo quieres acaparar a Don.
We're cool. Everything's cool.
Estamos bien, todo va bien.
Everything's cool...
Todo está bien...
It was a bad scene for a while, but everything's cool now.
tuve un mal rato, pero ahora todo está bien.
Yeah, everything's cool.
Sí, todo está bien.
Everything's real cool.
Muy bien.
- Relax. Everything's cool.
Todo está muy bien...
Everything's going to be cool.
Todo irá bien.
Everything's cool.
Esta todo bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]