Lord vader translate Spanish
74 parallel translation
Inform Lord Vader we have a prisoner.
Informen a lord Vader que tenemos una prisionera.
Lord Vader, the battle station plans are not aboard this ship... and no transmissions were made.
Los planos de la estación de batalla no están a bordo y no se hicieron transmisiones.
Don't try to frighten us with your sorcerer's ways, Lord Vader.
No intente asustarnos con sus cosas de hechicero, lord Vader.
Lord Vader will provide us with the location of the rebel fortress... by the time this station is operational.
Lord Vader nos dará la ubicación de la fortaleza de los rebeldes para cuando esta estación funcione.
There. You see, Lord Vader?
¿ Ve, lord Vader?
Lord Vader. The fleet has moved out of light speed, and we're preparing to —
Lord Vader, la flota ha salido de la velocidad luz y nos estamos preparando —
– Thank you, Lord Vader.
– Gracias, Lord Vader.
Yes, Lord Vader, I've reached the main power generators.
Sí, Lord Vader. He llegado al generador de energía central.
And that, Lord Vader, was the last time they appeared in any of our scopes.
Ésa fue, Lord Vader, la última vez que aparecieron en nuestras pantallas.
Lord Vader.
Lord Vader.
– Lord Vader.
– Lord Vader.
Captain, Lord Vader demands an update on the pursuit.
Capitán, Lord Vader exige ser informado.
I shall assume full responsibility for losing them and apologize to Lord Vader.
Asumiré toda la responsabilidad y le pediré disculpas a Lord Vader.
Lord Vader, our ships have completed their scan of the area and found nothing.
Lord Vader, nuestras naves han reconocido toda la zona sin encontrar nada.
Lord Vader, what about Leia and the Wookiee?
Lord Vader, ¿ qué hay de Leia y el wookiee?
– Lord Vader set a trap for him.
– Lord Vader le ha tendido una trampa.
Lord Vader, ship approaching, X-wing class.
Lord Vader, se acerca una nave tipo ala X.
Lord Vader, we only use this facility for carbon freezing.
Lord Vader, sólo usamos esta planta para congelar el carbono.
Inform the commander that Lord Vader's shuttle has arrived.
Informe al comandante que la nave de lord Vader ha llegado.
Lord Vader, this is an unexpected pleasure. We're honored.
Lord Vader, esta es una visita inesperada que nos honra.
I assure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can.
Mis hombres están trabajando lo más rápido que pueden.
You've done well, Lord Vader.
Bien hecho, lord Vader.
I wonder if your feelings on this matter are clear, Lord Vader.
Me pregunto si tus sentimientos sobre esto están claros.
You're welcome, lord vader.
De nada, Lord Vader.
Do what must be done, Lord Vader.
Haga lo que se debe hacer, lord Vader.
Welcome, Lord Vader.
Bienvenido, lord Vader.
Now, Lord Vader... go and bring peace to the Empire.
Ahora, lord Vader ve y trae paz al Imperio.
- I sense Lord Vader is in danger.
- Siento que lord Vader está en peligro.
I sense much anger in you, Lord Vader.
Estoy muy enfadado, Lord Vader.
Lord Vader, can you hear me?
Lord Vader, ¿ puede oírme?
There are a few things we want to go over With you concerning lord vader.
Hay algunas cosas que repasar acerca de Lord Vader.
I'm going to hold out my hand like lord vader, And he will pretend to be strangled.
Usaré mi mano como si fuera Lord Vader y él fingirá la estrangulación.
Lord vader, did you install A reactor in the prisoner control room? Vader :
Lord Vader, ¿ hizo instalar un reactor en la sala de control de los prisioneros?
All right, Lord Vader, you win.
De acuerdo, Lord Vader, tú ganas.
Lord Vader, your inside references to the Los Angeles real estate market haven't given you the clairvoyance to turn a profit on that condo in Glendale.
Lord Vader, con tus informes internos del mercado inmobiliario de Los Ángeles no pudiste obtener ganancias por el condominio en Glendale.
Oh! Lord Vader! Uh... it's "Take Your Daughter to Work Day", and I know, uh... you know, I'm sorry for bringing her, but my wife says I never see her, and... and let's be honest.
¡ Lord Vader, es el día de llevar a tu hija al trabajo y yo se, lamento haberla traido pero mi esposa dice que nunca la veo y, ¡ seamos honestos!
- Lord Vader.
- Lord Vader.
Lord Vader, we've entered the Hoth system, but the Rebels have put up an energy shield blocking our entry.
Señor Vader, hemos entrado en el sistema Hoth, pero los Rebeldes han conectado un escudo de energía para bloquear nuestra entrada.
Lord Vader, we're out of light speed and...
Señor Vader, estamos fuera de la velocidad de la luz...
Yes, Lord Vader, their shield will be down in moments.
Sí Señor Vader, su escudo caerá en momentos.
Captain, Lord Vader demands an update on the pursuit of the Millennium Falcon.
Capitán, Lord Vader exige novedades en la persecución del halcón milenario.
Prepare for the entrance of Lord Vader.
Prepárense para la entrada del lord Vader.
Please step away from Lord Vader.
Por favor, aléjense del lord Vader.
How are you, Lord Vader?
¿ Cómo estás, Lord Vader?
You rang, lord Vader?
¿ Llamó, Lord Vader?
And then Lord Vader shows up, and he's all...
Entonces Lord Vader aparece, y está todo...
Yes, Lord Vader.
Si. Lord Vader.
Thy will be done, Lord Vader.
Así se hará, Lord Vader.
Yes, Lord Vader.
Sí, Lord Vader.
Darth Vader is the lord of the Sith.
Darth Vader es el Señor de los Sith.
Let's bring out our next guest, the lord of the sith, Darth vader!
Pasemos al próximo invitado ¡ el Lord de los Sith, Darth Vader!
lord have mercy 68
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord knows 44
lord commander 23
lord almighty 22
lord jesus 41
lord stark 30
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord knows 44
lord commander 23
lord almighty 22
lord jesus 41
lord stark 30
lord m 22
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord melbourne 27
lord loxley 16
lord rahl 30
lord haman 53
lord fortnum 18
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord melbourne 27
lord loxley 16
lord rahl 30
lord haman 53
lord fortnum 18