English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Lower your weapon

Lower your weapon translate Spanish

161 parallel translation
I will prove it to you if you will lower your weapon.
Le probaré lo que digo, si usted baja esa arma.
You can lower your weapon, Captain.
Puedes bajar el arma, capitán.
Lower your weapon, Captain.
Baja el arma, capitán.
Lower your weapon!
¡ Bajá el arma!
Lower your weapon...
Baje su arma, capitán.
Commander, lower your weapon.
Comandante, baje su arma.
Colonel O'Neill, lower your weapon.
Coronel O'Neill, baje su arma.
Officer, for the last time, lower your weapon!
¡ Por última vez, baja el arma!
If they agree to listen to her, you'll need to lower your weapon.
Si están de acuerdo en escucharla tendrá que bajar el arma.
So lower your weapon, and act real friendly. So lower your weapon, and act real friendly.
Así que baje su arma lentamente y compórtese de forma amistosa.
The captain felt that if I played along, it might help persuade you to lower your weapon.
El capitán creyó que si actuaba ayudaría a persuadirlo para que bajase el arma.
Colonel, please, lower your weapon.
Coronel, por favor, baje su arma.
- Lower your weapon.
- Baja tu arma.
May I ask you to lower your weapon.
Puedo pedirle que baje el arma.
Lower your weapon.
Baja tu arma.
Would you please lower your weapon?
¿ Podrías bajar tu arma, por favor?
Lower your weapon!
¡ Baje el arma!
- Lower your weapon now!
- ¡ Baje el arma ahora!
- Lower your weapon!
- ¡ Bajen sus armas!
listen, why don't you lower your weapon arrays and - give us our princess.
Escuche, por qué no bajan sus armas y... nos dan a nuestra princesa.
Lower your weapon and move away.
Deja tu arma y aléjate.
Lower your weapon, Agent.
Baja tu arma, agente.
I propose you that you lower your weapon, before the court.
Te propongo que bajes tu arma, antes de la corte.
I suggest you lower your weapon, or I will, by God, introduce you to him.
Le sugiero que baje el arma, o le juro por Dios que se lo presentaré finalmente.
- Lower your weapon now!
- ¡ Tú baja el arma!
Lower your weapon, Captain Newell!
¡ Baje el arma, capitán Newell!
Lower your weapon, Lieutenant.
Baje su arma Teniente.
Lower your weapon.
Bajen sus armas.
I would advise you to lower your weapon, sir.
Le aconsejo que baje su arma, señor.
I said lower your weapon!
¡ He dicho que bajen sus armas!
- Lower your weapon!
- ¡ Baja ti arma!
Lower your weapon.
Baja el arma.
agent doyle, lower your weapon.
Agente Doyle, baje su arma.
I said lower your weapon!
¡ Dije que bajara su arma!
Jack, you need to lower your weapon.
Jack, tienes que bajar tu arma.
Please, lower your weapon.
Por favor, baja tu arma.
Major, how about you lower your weapon?
Mayor, ¿ qué tal si baja su arma?
Lower your weapon!
¡ Baja el arma!
You too, lower your weapon!
¡ Tú también, baja el arma!
You lower your weapon, or I will kill your father.
Bajad las armas, o mataré a tu padre.
I must ask you to lower your weapon!
¡ Señor, baje el arma!
Sir, lower your weapon!
¡ Señor, baje su arma!
Lower your weapon at once!
¡ Baje su arma, ahora!
Are you going to lower your weapon?
- ¿ Bajarás tu arma?
- Lower your weapon, Gruber.
- baja tu arma, Gruber.
Agent Dove, lower your weapon.
Agente Dove, baja tu arma.
All right, so you lower your weapon.
Bien, entonces bajas el arma. Nathan está bien.
Now lower your weapon, or I end this right now.
Ahora baja tu arma, o acabaré con esto ahora mismo.
Lower your weapon, sergeant!
- ¡ Baje el arma, sargento!
Lower your weapon.
Baje el arma.
Lower your weapon!
Baje el arma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]