We have a winner translate Spanish
439 parallel translation
We have a winner.
¡ Fin del combate!
We have a winner!
¡ Y hay una ganadora!
We have a winner!
¡ Tenemos un ganador!
And here we have a winner, folks.
Aquí tenemos a un ganador, amigos.
Still, we have a winner in Steed.
Sigo pensando que hemos ganado con Steed.
Do we have a winner?
¿ Tenemos un ganador?
And we have a winner.
Tenemos un ganador.
We have a winner in Compton. How'bout that? He's out of his mind.
¡ Tenemos a un ganador en Compton!
We have a winner!
¡ Ya tenemos un ganador!
We have a winner.
Tenemos un ganador.
We have a winner.
- Tenemos un ganador.
David! Ladies and gentlemen, it looks like we have a winner. Couple number 29!
Damas y caballeros, parece que tenemos una pareja ganadora :
I think we have a winner... and that winner is... I love'em tender, Tracy and Fender.
Creo que ya tenemos ganadores y los ganadores son : Los amo tiernamente... ¡ Tracy y Fender!
Hey, there is no doubt about it. We have a winner.
No hay duda al respecto, tenemos ganadores.
We have a winner in round one... of Cobb-MacCready's Silver State Million Dollar Slot Playoff.
Un ganador en la primera vuelta... de la Máquina Silver State del Millón de Cobb-MacCready.
We have a winner.
¡ Hay un ganador!
We have a winner!
Tenemos un ganador.
We have a winner.
Tenemos a un ganador.
We think we have a winner here.
Tenemos un éxito seguro.
We have a winner in this week's Illinois State Lottery.
Tenemos un ganador en la lotería estatal de Illinois esta semana.
- We have a winner!
- Tenemos un ganador!
- We have a winner!
- ¡ La ganadora!
Oh, we have a winner!
Ah, tenemos un ganador.
We have a winner!
Tenemos un ganador!
I think we have a winner.
Tenemos al ganador. - ¿ Qué me perdí?
Very good! We have a winner!
¡ Tenemos un ganador!
The pot grows daily until we have a winner.
El pozo seguirá aumentando hasta que haya un ganador.
Don't! I believe we have a winner!
- Creo que tenemos una ganadora!
We have a winner.
Ya tenemos un ganador.
Gentlemen. We have a winner.
Caballeros... tenemos un ganador.
I think we have a winner.
Creo que tenemos una ganadora.
Ladies and gentlemen, we have a winner.
Señoras y señores, tenemos una ganadora.
Especially because I think we have a winner right here.
Especialmente porque creo que tenemos a la ganadora justo aquí.
I think we have a winner.
Tenemos uno idéntico.
The important thing is we have a winner!
¡ Lo importante es que tenemos una ganadora!
Gentlemen, we have a winner.
Caballeros, tenemos una ganadora.
You may not have noticed, but we need a winner!
Tal vez no hayas notado, pero necesitamos un vencedor.
The one we have here is the winner.
Deja a huir.
They have a winner for that club membership we donated.
Hay un ganador de la entrada que donamos.
WE HAVE A REAL WINNER- - "THE RETURN OF THE CISCO KID."
"The Return of the Cisco Kid".
And we have a new winner in the "definite maybe" sweepstakes.
Y tenemos al ganador de los indecisos.
We were astonished to hear from a reliable source that Mr. Pierre Gonzagues, the renowned magistrate, professor, civilized white man, winner of many awards, appears to have run away to Sweden with a person of the opposite sex.
Nos hemos enterado con gran sorpresa, por una fuente de confianza,... de que el Sr. Pierre Gonzague,... el famoso magistrado, profesor y hombre de gran cultura, ganador de varios premios,... ha huido a Suecia con alguien del sexo opuesto.
We are being forced into playing a game in which there will have to be a winner and the Soviets intend it will be them.
Nos obligan a jugar un juego en el que debe haber un ganador y los soviéticos buscan ser ellos.
And we have a clear winner straightaway.
Y tenemos un claro ganador inmediatamente.
We have a new winner : number 169!
Tenemos un ganador nuevo. ¡ Número 169!
We're gonna have us a winner tonight.
Vamos a tener un ganador esta noche.
Ah, we have a winner.
Tenemos un ganador. Jerry, quién iba a pensarlo.
I still have to talk about this to Mr. De Granmont but barring any unforeseen developments gentlemen, I think we're sitting on a winner.
Bueno, todavía debo discutir todo esto con el Sr. Degrunmond. Si no sucede algo imprevisto, tendremos un excelente producto.
Well, I hate to say it, but I think we may have a winner.
Bueno, odio decirlo, pero creo que tenemos un ganador.
We have to assume that pederson made the call to Tyler for the inbound game winner.
Tenemos que asmir que Pederson hizo la llamada a Tyler para el juego de entrada ganador.
Because we have Manasi, the winner of the MTV viewers choice 5 minutes into my first meeting with Manasi, I knew... she'd become the world's biggest star
La búsqueda termina aquí. El día en que vi a Mansi lo supe en 5 minutos... ¡ Ella será la mayor estrella del mundo!
we have to go 1146
we haven't 212
we have 1448
we have to talk 296
we have a deal 218
we haven't met yet 21
we have a lot in common 51
we have no choice 232
we have it 62
we have a lot of work to do 49
we haven't 212
we have 1448
we have to talk 296
we have a deal 218
we haven't met yet 21
we have a lot in common 51
we have no choice 232
we have it 62
we have a lot of work to do 49