While mr translate Spanish
968 parallel translation
The next day, while Mr. Lepic was in town.
Al día siguiente, mientras el Sr. Lepic estaba en la ciudad.
While Mr. Manderson, noted for his philanthropic activities... generously gave the final donation that enabled us to properly finance our expedition.
El Sr. Manderson, filántropo famoso... generosamente dio el último donativo... que nos permitió financiar la expedición.
- You keep the others here while Mr. Chan and I —
- Mantenga a todos aquí. El Sr. Chan y yo... - Por favor.
While Mr. Destrivaux hides in his palace of silence, Mrs. Manu makes conversation with her son.
Mientras que el señor Destrivaux se encierra en su mutismo, la Sra. Manu da conversación a su hijo.
"IT WOULD BE AN HONOR, MR. LUBOTA, SHALL WE SAY IN A WHILE...?"
SERÍA UN HONOR, SR. LUBOTA, ¿ DIGAMOS QUE MÁS ADELANTE...?
Yes, and while you were engaged to her she was running around with Mr. John Stanley.
Mientras estábais comprometidos, frecuentaba al señor John Stanley.
Mr Benjamin there, working and slaving while his uncle fishes. And you two men trying to ruin him.
El Sr. Benjamin aguanta mientras su tío pesca, y usted quiere arruinarlo.
And while I'm sure Mr. Corder and Mr. Ainger are both gentlemen... still, we must stick together and present a solid front.
Aunque sé que el Sr. Corder y el Sr. Ainger son dos caballeros... debemos estar unidas y reafirmar nuestra posición.
old Mr. Lamb has been wonderful to me holding my job open while I've been sick all this time.
El viejo Sr. Lamb ha sido maravilloso conmigo al dejarme conservar mi puesto mientras he estado enfermo.
Well, you won't need that tent, Mr. Bull, not while you're in Cincinnati.
No necesita esa tienda en Cincinnati.
While playing, Mr. Barry's face directly over sound vent.
Mientras tocaba, la cara de Sr. Barry directamente sobre la ranura de sonido.
THEN WHY DON'T YOU STAY ON WITH MR. WEAVER A WHILE LONGER?
Entonces, ¿ por qué no se queda con el Sr. Weaver, un poco más?
Oh, Ruggles? While I do some shopping, you might spend a few hours with Egbert... I mean Mr Floud, in the art galleries.
Ruggles, mientras hago unas compras, pasa unas horas con Egbert, quiero decir el señor Floud, y visitad unas galerías de arte.
Now, there's nothing to worry about, Mr. Jones. It's only for a short while.
- Tranquilo, es sólo por poco tiempo.
Even Mr. Thank You does this once in a while?
Incluso el Sr. Gracias hace esto de vez en cuando.
It'll only be a minute now, Mr. Chan, while they regulate the speed... so that the roller holding the picture in Chicago is revolving at the same rate... as the roller holding the negative in this cylinder.
Sólo tardará un minuto en lo que regulan la velocidad... para que el rodillo de Chicago gire al mismo ritmo... que el rodillo que sujeta el negativo en este cilindro.
He could have done it, and so could Mr. Chester... because he was there while the guard was outside.
Él pudo haberlo hecho, y también el Sr. Chester... porque él estaba ahí mientras el guardia estaba afuera.
Let Mr Brand play at being director for a while.
Dejemos al Sr. Brand jugar a ser director.
Marvellous. "At two this morning, Mr Deeds tied up traffic " while he fed a bagful of doughnuts to a horse.
" A las dos de la mañana, el Sr. Deeds interrumpió el tráfico para darle una bolsa de donuts a un caballo.
Just the other morning, I read about Mr Cedar's own son, how he got drunk and insisted on driving a taxicab while the driver sat inside.
El otro día leí que el propio hijo del Sr. Cedar iba tan borracho que quería conducir un taxi y llevar al taxista de pasajero.
May I suggest that Mr. Mantell be excused... while we conduct a thorough investigation of this cabin.
Sugiero que se le permita retirarse al Sr. Mantell... mientras realizamos una investigación completa de este camarote.
Well, that will hold Mr. Jed Waterbury for a while.
Esto detendrá al Sr. Jed Waterbury por un tiempo.
During a recent fishing trip, Mr. Stevenson wired me and asked if Miss Adams could have the use of my apartment while she was in New York.
Durante una reciente salida a pescar, Mr. Stevenson me telegrafió para preguntarme si la Srta. Adams podría usar mi apartamento en Nueva York.
You see, while I was on a fishing trip, I received a wire from Mr. Arthur Stevenson, my publisher, asking if she could have the use of my apartment during her visit to New York.
Verá, mientras estaba de pesca, recibí un telegrama del Sr. Arthur Stevenson, mi editor, preguntándome si ella podía usar mi apartamento durante su visita a Nueva York.
I'm afraid we'll have to leave that in your hands for a while, Mr. Cheyne.
Me temo que dejaremos eso en sus manos durante un tiempo, señor Cheyne.
And while you remain in Berlin, I'll see to your police protection, Mr. Hopkins.
Y mientras esté en Berlín, tendrá protección policial, Sr. Hopkins.
Ink spilled here when Mr. Hopkins fall... yet stain your shoe while standing at door. Yet stain your shoe while standing at door.
Se derramó tinta aquí cuando el Sr. Hopkins cayó... pero Ud. Se manchó el zapato mientras estaba parado en la puerta.
MR. MICHAILOW, I WANTED TO TELL YOU THAT A LITTLE WHILE AGO IN THE CONCERT HALL
Sr. Michailow, quiero decirle que... hace un rato al principio del concierto no tenía ni idea de quién era usted.
Mr. Potter's the fine old Southern gentleman who guzzled his cocktail while the Frenchman annoyed you.
El Sr. Potter es el caballero sureño que siguió bebiendo su trago mientras el francés la molestaba.
I'm sorry, Miss, but you can't see Mr Blake while the performance is on.
Lo siento señoritam pero no puede ver al Sr Blake mientras se representa la función.
Say, i want a shiny sword, too. But you only carry a sword while on parade, mr. Fisk.
ordeno que la cabo Mansfield interrumpa el ensayo para pasear en coche por el parque con el coronel Fisk.
We were talking about the jungle while you were away, Mr. Bone.
Estuvimos hablando de la selva, mientras Ud. estuvo fuera, Sr. Bota.
Mr. Kirby, who's turned out to be a good egg, has sold us back our house and he'll probably forget all about big deals for a while.
El Sr. Kirby, que resulta ser una buena persona, ha vuelto a vendernos la casa... y probablemente se olvide de hacer grandes negocios durante un tiempo.
Hold a while, Mr. Dexter.
Un momento, Sr. Dexter.
- Go over and get him, Marshal. - Not me, Mr. Henderson. I aim to live a while.
- Vaya a detenerlo, alguacil.
Oh, Mr. Holmes! While you out a Gentleman called to see you and left this.
Señor Holmes, mientras estaba fuera, vino a verlo un caballero y se dejó esto.
It looks like Im going to be here for quite a while, so if you dont mind, Idd like to take a look at my friend Mr. Gibbons, before I settle down.
Parece que me quedaré aquí un buen rato, así que si no les molesta, iré a ver cómo está mi amigo el Sr. Gibbons, antes de seguir.
Maybe not so foolish While still posing as Mr Fu Yuen
Quizá no tan tonto.
AND YOU, MR. THOMPSON, I'M AFRAID, WILL HAVE TO POSTPONE FOR A WHILE YOUR DEPARTURE FROM RUSSIA.
Y usted, señor Thompson, tendrá que posponer por un tiempo su partida de Rusia.
Would you gentlemen care to have a drink while you're waiting for Mr. Kirby?
¿ Quieren tomar una copa mientras esperan al Sr. Kirby?
No, Mr. Matuschek won't be with us for a while.
Pasará un tiempo hasta que vuelva el Sr. Matuschek.
Well, she spoke to me about it once, while she was Mr. Cardew's widow.
Me habló una vez de eso, cuando era la viuda del Sr. Cardew.
It might be well worth your while... to know a Mr. Slayne — Shayne, I mean.
Le convendría mucho conocer al Sr. Slayne — Shayne, quiero decir.
Oh. Tell Mr. Fiancee I'll call him back in a little while.
Dile al Sr. Prometida que le llamaré en unos minutos.
And Miss Zannie, she's gonna marry Mr. Leo in a little while.
Y la Srta. Zannie va a casarse con el Sr. Leo dentro de poco.
"Mr Goff.. would you please hold the rudder down while I inspect it."
"Señor Goff, aguante usted el timón".
"While there is no doubt that Miss Ruby Raymond... " was with Mr. Shayne on a professional mission... "our investigator" s detailed report compels us to believe...
"Aunque la Srta. Ruby Raymond... estaba en una misión con el Sr. Shayne... el informe del investigador nos obliga a creer... que había una relación social sólida".
I'd like to talk to you for a little while, Mr. Monaghan.
Quisiera hablarle, Sr. Monaghan.
I'm afraid you'll have to give up baseball for a while. - You see, Mr. Gehrig...
Me temo que tendrá que dejar el béisbol una temporada.
Mr. Taylor, the men say they won't work. while there's a woman in the tunnel.
Los hombres no trabajarán si hay una mujer en el túnel.
Don't you think you'd better talk while you have a chance, Mr. Rankin?
¿ No cree que sería mejor hablar mientras tenga la ocasión?
mrs brown 97
mrs turner 48
mrs m 57
mr president 332
mr hunt 77
mr darcy 89
mr stark 26
mrs wilson 19
mrs hall 36
mr shelby 100
mrs turner 48
mrs m 57
mr president 332
mr hunt 77
mr darcy 89
mr stark 26
mrs wilson 19
mrs hall 36
mr shelby 100
mr steel 41
mr brown 64
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mr carter 47
mrs collins 26
mrs hudson 47
mr holmes 144
mrs bennet 25
mr brown 64
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mr carter 47
mrs collins 26
mrs hudson 47
mr holmes 144
mrs bennet 25
mr reid 78
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mr carson 251
mrs williams 41
mrs bird 31
mrs solis 18
mr bates 95
mrs stanley 18
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mr carson 251
mrs williams 41
mrs bird 31
mrs solis 18
mr bates 95
mrs stanley 18