You sleep okay translate Spanish
446 parallel translation
I'm Anna, sorry. I'm Carlo's girlfriend. Did you sleep okay?
Yo soy Anna, tengo Chica Paolo, ¿ cómo puedes dormir?
You sleep okay last night?
Dormiste bien anoche?
Did you sleep okay?
¿ Durmió bien?
So, did you sleep okay without me?
¿ Dormiste bien sin mí?
Did you sleep okay last night?
- ¿ Dormiste bien anoche?
... Did you sleep okay?
... ¡ Has dormido bien?
Do you sleep okay?
¿ Has dormido bien?
- Morning. Did you sleep okay?
Buenos días. ¿ Dormiste bien?
Yes, but you have to go to sleep right away, okay?
Si, si te lo prometo, pero ahora a dormir eh,. a dormirte enseguida.
Okay, they care. - Will you let me sleep?
- Me dejan dormir ¿ si o no?
okay, you two try to get some sleep.
Okay, tratad de dormiros.
GO ON HOME AND GET A GOOD NIGHT'S SLEEP, YOU FINK. OKAY.
Ve a tu casa y descansa bien, soplón.
Okay I'll stay, but you go sleep.
Está bien, me quedaré, pero a dormir.
Okay. You must be tired. Get some sleep, Dad.
- Estarás muy cansado, vete a dormir.
Okay, doctor you go ahead and you make me sleep.
Muy bien, doctor adelante. Logre que pueda dormir.
Okay, new-meat. You get some sleep.
Escucha, novato, duérmete.
You must sleep beside me, okay dear?
Necesito que durmamos juntos, ¿ sabes querida?
Okay, but I won't let you sleep tonight.
Ok, pero no te dejare dormir esta noche.
In your sleep you said, "Okay, okay."
En sueños dijiste : "Está bien, está bien".
You'll sleep it off. Okay.
te ayudo, esta bien.
If you wanna put me in jail, it's okay with me, I can use the sleep.
Si me vas a meter preso, para mí está bien, podré dormir.
But, I mean, if you wanna sleep whatever, you know, that's okay. Whatever you want to do.
Pero, vaya, si quieres dormir no pasa nada, sabes, está bien.
You try and get some sleep now, okay?
Trate de dormir un poco.
Okay Peter, I think you can put her to sleep. ( James Burke ) : The anesthetic being used at the time
La anestesia que se está usando es una mezcla de gases que incluye Ciclopropano que es potencialmente explosivo.
You just sleep as long as ya want, okay?
Duerme todo lo que quieras.
- You try and go to sleep, okay?
- Traten de dormir, ¿ sí?
I haven't been able to eat or sleep for days. You okay?
No he comido ni dormido hace días. ¿ Y tú?
Okay, but when you're old we'll put you to sleep.
Cuando seáis viejos os mataremos con una inyección.
I'll put you in this soft bed, cover you up... and you can sleep the night there, okay?
Te pondré en esta cama blanda, te taparé... y puedes pasar la noche aquí, ¿ de acuerdo?
If you ever need to talk, let me know, because I never sleep, okay?
Si tienes ganas de hablar, avísame, porque yo nunca duermo.
Okay. You better get some sleep. You'll be tired at school tomorrow.
mejor que te duermas o manana en la escuela vas a estar cansado.
Now, you sleep tight, all right, and I'll be in later on. Okay?
Ahora duerman bien, y yo vendré más tarde ¿ sí?
Okay, if you want, we can go to sleep now... I'll wake you up for the blue hour.
Bueno, si quieres, nos acostamos ahora... te despierto para la hora azul.
Now, you go to sleep, okay?
Y ahora, a dormir, ¿ de acuerdo?
- Now you sleep well, okay?
- Que duermas bien, ¿ vale?
You go on back to sleep, okay?
Tienes que ir dormir, ¿ ok?
You'll get to go to sleep in just a minute, okay?
Ya vas a poder dormir en un minuto, ¿ de acuerdo?
Now you don't have to sleep. I just want you to rest. Okay?
No hace falta que duermas, solo descansa un poco, ¿ de acuerdo?
Are you sure it's okay for me to sleep here?
? Estás segura de que quieres que me acueste aquí?
Well, you gotta go to sleep, okay?
Bueno, tienes que dormir, ¿ ok?
Okay, this preparation will actively protect you against anorexia, loss of sleep, nervous disorders, anemia, liver diseases, rheumatism...
Bueno, esta preparación te protegerá activamente contra la anorexia, pérdida de sueño, trastornos nerviosos, anemia, enfermedades del hígado, reumatismo...
Why don't we try and get a few hours sleep... and I'll come by for you about 9 : 00, okay?
¿ Por qué no tratamos de dormir... y pasaré por ti alrededor de las 9 : 00?
And you were a very good girl this year, but I want you to go back to sleep, okay?
¿ Y este año fuiste muy buena niña pero quiero que vuelvas a dormir, esta bien?
You can go back to sleep, okay?
Pero tú sigue durmiendo, ¿ sí?
Okay. Do you want my mother to call your mother... and tell her you didn't sleep together?
Vale. ¿ Quieres que mi madre hable con la tuya... y le diga que no os acostáis juntos?
Jillian, I want you to sleep with your mom tonight, okay?
Jillian, quiero que esta noche duermas con mamá, ¿ de acuerdo?
calvin, why don't you go home, get some sleep, okay?
¿ Por qué no te vas a dormir, Calvin?
Zach, I'm gonna give you something to help you sleep, okay?
Zach, te voy a dar algo para ayudarte a dormir, ¿ vale? - Te ayudará a dormir. - Bien, vamos.
Do you know, okay, I couldn't sleep for, like, a month because I got a dot of ink on one of the sofa cushions?
¿ Sabes que no dormí en un mes porque regué tinta en un cojín?
Are you saying it's okay that innocent men die so long as we can sleep with our doors unlocked?
¿ Dice que está bien que mueran inocentes... mientras podamos dormir sin trabar las puertas?
That'll help you go to sleep. Okay?
Para que duermas bien, ¿ quieres?
you sleeping 17
you sleep well 19
you sleep 47
you sleep here 16
okay 330588
okay then 423
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
you sleep well 19
you sleep 47
you sleep here 16
okay 330588
okay then 423
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
okay guys 32
okay what 33
okay well 32
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
okay what 33
okay well 32
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you shut the fuck up 61
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem sad 20
you seem nervous 52
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem sad 20
you seem nervous 52
you see here 28
you shouldn't 299
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you seen this 17
you shouldn't 299
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you seen this 17