And dr translate French
9,578 parallel translation
The pregnant sailor and Dr. Scott are missing.
Le marin enceinte et le Dr Scott ont disparu.
A D-series Synthetic appeared three days ago and drove Dr Millican away in his car.
Un Synthetic de série D est apparu il y a trois jours et est parti avec le Dr Millican dans sa voiture.
The vehicle collided with a tree in Henson Woodlands and Dr Millican was treated for minor head injuries.
Le véhicule est entré en collision avec un arbre. à Henson Woodlands et le Dr Millican a été soigné pour de petites blessures à la tête.
Detective Rizzoli and Dr. Isles.
Le détective Rizzoli et le Docteur Isles.
Daniel, what were you and Dr. Foley talking about recently?
De quoi Dr Foley et toi parliez récemment?
And Dr. Moore is quite engaging.
Et le Dr. Moore est assez captivant.
A few months ago I walked in on Scott E and Dr. Larson doing the deed.
Il y a quelques mois j'ai surpris Scott E Et le Dr Larson faire l'acte.
Because you ran the tissue through this lab... and Dr. Nealon is not an idiot.
Parce que tu en as fait l'analyse avec ce labo... et Dr. Nealon n'est pas un idiot.
So I'd like to feature you and Dr. Masters in the magazine.
Donc j'aimerais vous présenter vous et Dr. Masters dans le magazine.
He's got no one, and Dr. DuPont is the first person to even treat the guy like a human being in years, so he has his come-to-Jesus moment before he finally checks out for good.
Il n'a personne, et le Dr Dupont est la seule personne l'ayant traité comme un humain pendant des années, alors il a enfin admis ses fautes avant de mourir.
We played Dr. Mario together and he'd always win.
On jouait à Mario ensemble et il gagnait toujours.
I'll have this sent over to Dr Macmillan and tested for poison.
J'enverrai tout ça au Dr Mc Millan pour rechercher du poison.
Look, cut the Dr. Phil crap and tell the boy to get back to work, Lucious.
Arrête cette merde de psycho et dis au môme de retourner au travail, Lucious. Attends, non, non, je...
Their advisor, Dr. Sandra Jones, oceanographer, scholar and known algae-hugger.
Leur directrice, le Dr Sandra Jones, océanographe, chercheuse et amatrice d'algues.
Doc Wade said Anna died of a single gunshot wound- - a through-and-through, she called it.
Dr Wade a dit qu'Anna est morte d'une seule balle, qui l'a traversée.
Because I heard this one tell Dr. Prentice that you're not the real father and it's just some random guy that she dated.
parce que j'ai entendu celle-ci dire au Dr Prentice que tu n'étais pas le vrai père et que c'était juste un type au hasard avec qui elle était sortie.
And the worst part is, Dr. C's not here to keep me company.
Et le pire, c'est que docteur C n'est même pas là pour me tenir compagnie.
Dr. Strauss, due respect, now that you've slept and eaten, shouldn't you be heading out?
Strauss, avec tout mon respect, maintenant que vous avez dormi et mangé, pourriez-vous partir?
The FBI continues the search for Dr. Arthur Strauss and Daisy Locke.
Le FBI recherche toujours Dr. Strauss et Daisy Locke.
I guess I should call Dr. Haskell and explain.
Je devrais appeler Dr. Haskell et expliquer.
Dr. Hamada assured me that the cocktail provided a quick and painless death.
Le Dr Hamada m'a assuré que le cocktail fournissait une mort douce et rapide.
Dr. Sherman and I tried to restrain him, and that's when he pulled the knife.
Le Dr Sherman et moi-même essayions de le maitriser, c'est là qu'il a sorti le couteau.
Detective Holden from the APD Gang Task Force can attest to the fact that Dr. Ellison and his wife have arranged to leave town for an extended period.
L'inspecteur Holden, de la brigade anti-gang d'Atlanta peut certifier que le Dr Ellison et sa femme ont prévu de quitter la ville un certain temps.
And so I went to Dr. Ehrhart. He said, " You're so young.
Je suis allée voir le Dr Ehrhart qui m'a dit : " Vous êtes si jeune.
- ladies and gentlemen.
- le Dr. Allen Conner.
So get those tight pants of yours to Qresh immediately, or I will undo all the help I previously did for you, and let you answer for poor Dr. Jaegar.
Alors ramène un des tes pantalons moulants à Qresh immédiatement, Ou j'annulerai toute l'aide que je t'avais donné, et te laisserai répondre pour le pauvre Dr Jaeger.
I am happy to report that the cure has landed safely in labs across the country and in Europe, and I am on my way to you, Dr. hunter, my friend, my mentor.
Je suis heureux d'annoncer que le vaccin est arrivé en sécurité. dans les laboratoires à travers le pays et en Europe, et je suis en chemin, Dr. Hunter mon ami, mon mentor.
So, when I'm finished, my colleague Dr. Hamza is gonna tag in and fix that brain bleed.
Donc, quand j'aurai fini mon collègue Dr. Hamza va étiqueter et réparer ce saignement cérébral
Yeah, or you can hang out in here and enjoy a delicious serving of radiation, Dr. Larouche.
Oui, ou vous pourriez y aller et savourer une délicieuse portion de radiation, Dr. Larouche.
Dr. Singh recommends establishing a conservatorship to protect you from kitchen accidents, freeway wandering, getting mixed up with international sex traffickers, so if we can get your consent, Mickey, I'll process a declaration of non compos mentis, and you'll be good to go.
Dr Singh recommande établir une tutelle pour vous protéger contre les accidents de la cuisine, autoroute errance, se mêler avec trafiquants sexuels internationaux, donc si nous pouvons obtenir votre consentement, Mickey, je vais traiter un de déclaration de non compos mentis,
~ And it's Dr Millican.
- Et c'est Dr Millican.
I'm Dr. Sirak, Andre's psychiatrist, and this is Michelle White, our music therapist.
Je suis le Dr. Sirak, le psychiatre d'André, et voici Michelle White, notre musicothérapeute.
According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver.
D'après le docteur Wersheim, mon client remplit tous les critères légaux de capacité mentale et a fait une déclaration intelligente et éclairée.
Mary Hope Langdon, the owner of the painting, and a Dr. Kowalski at the BCU art-history department.
Mary Hope Langdon, la propriétaire de la peinture, et un certain Dr Kowalski du département des arts de la BCU.
- But what if he did... and all those files were lost when they were sent to the new doctors taking over all of Dr. Foley's patients?
- Et si c'était le cas... et que tous ces fichiers aient été perdus quand ils ont été envoyé au remplaçant du Dr Foley?
Raya doesn't have a cell phone, and we're not gonna get a warrant for Dr. Isles', so...
Raya n'a pas de portable, et nous n'allons pas avoir de mandat pour le Dr. Isles, donc..
Do you think Dr. P and Lauren are [whispers] frenching?
Tu penses que Dr P et Lauren s'embrassent ( avec la langue )?
And this is Dr. Larouche.
Et voici le Dr Larouche.
- Well, then you'll know that Dr. Tolliver is an expert in its containment and cure, so suing her is shortsighted.
- Eh bien, alors vous saurez que le Dr Tolliver est un expert en confinement et traitement, donc la poursuivre serait peu perspicace.
"Dr. Masters and Mrs. Johnson herald what is truly a Copernican revolution in the study of human sexuality."
"Le message du Dr Masters et de Mme Johnston " est réellement une révolution copernicienne dans l'étude de la sexualité. " The American Medical Journal.
Well, it's certainly impressive work that you and your partner have done, Dr. Masters.
C'est un impressionnant travail que vous avez faits avec votre partenaire, Dr.
"Dear Dr. Masters and Mrs. Jonathan."
"Cher Dr. Masters et Mrs. Jonathan."
Dr. and Mrs. Holden have returned after a long absence.
Le Dr Holden et sa femme sont de retour après une longue absence.
But Dr. Masters and Mrs. Johnson work with couples- - one man and one woman.
Mais Dr Masters et Mme Johnson travaillent avec des couples... un homme et une femme.
And when we talk about sex, we do not talk about love, Dr. Farber, because love cannot be rendered into columns and graphs, as if it were the same as blood pressure or heart rate.
Quand nous parlons de sexe, nous ne parlons pas d'amour, Dr Farber, parce que l'amour ne rentre pas dans les colonnes et les graphiques, ce n'est pas la même chose que la tension ou le rythme cardiaque.
Lester, I knew from the very beginning that this work was groundbreaking, that what Dr. Masters and Virginia were doing was brave and fearless, and it made me feel brave and fearless, too.
Lester, je savais depuis le début que cette étude serait révolutionnaire, que ce que le Dr Masters et Virginia faisaient était courageux et audacieux et je me suis sentie courageuse et audacieuse aussi.
I overheard Dr. Masters and Virginia talking about you and Barb.
J'ai entendu le Dr Masters et Virginia parler de Barb et toi.
All right, so the night before Dr. DuPont gets taken out in the parking lot, someone sneaks into the ICU and takes out one of her patients.
Donc la nuit avant que Dr Dupont ne soit tuée dans le parking, quelqu'un se faufile dans l'unité des soins intensifs et tue l'un de ses patients.
- It's more than that, actually,'cause Dr. DuPont placed a call from her cell phone to Russell's house two days ago, and they talked for a few minutes.
- C'est plus que ça, parce que le Dr Dupont a appelé à la maison de Russel, il y a 2 jours, et ils ont parlé pendant quelques minutes.
Okay, that explains how he, uh, knew his way around the hospital and had access to Dr. DuPont's schedule.
- D'accord, ça explique comment il connaissait l'hopital et comment avoir l'accès au calendrier du Dr Dupont.
And right upstairs, our O.B., Dr. whale, gives the finest care this side of the fictional alps.
Et juste là-haut, notre obstétricien, le Dr. Whale, qui prodigue les meilleurs soins du côté de nos alpes fictives.
and drink 28
and drunk 16
and dropping 32
and drinking 16
dragon 140
drama 279
drink 1827
drive 1003
drake 350
drone 23
and drunk 16
and dropping 32
and drinking 16
dragon 140
drama 279
drink 1827
drive 1003
drake 350
drone 23