English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ G ] / Gu

Gu translate French

782 parallel translation
Sang Tae Gu.
Sang Tae Gu.
This package was stamped at the parcel post window at 14 minutes past 3.
Ce col ¡ s a été affranch ¡ au gu ¡ chet de la poste à 15 h 14.
Nathan, give me that gu...
Nathan, donne-moi ce pistolet.
Well, i gu ess it's Time for me now.
Mon heure est arrivée, je suppose.
AND THE I NSIDE OF MY MOUTH FEELS LIKE GU N POWDER AND BU RNT COPPER,
Et que ma bouche a un goût de poudre. Je le sens dans mes tripes.
WHY NOT? I GU ESS BECAUSE WE ONLY GET ONE CHANCE.
Parce que nous n'avons qu'une chance dans la vie.
I GU ESS WE ALL WANT THAT.
Comme nous tous.
IT'S MY JOB TO MAKE SURE THAT OUR GU ESTS ARE NOT,
Je veille à ce que nos hôtes ne soient pas... dérangés.
THE POLICE, I GU ESS.
- La police.
THAT'S PART OF HER I LLN ESS, I GU ESS.
Je ne sais pas. C'est lié à sa maladie, je suppose.
YEAH, I GU ESS THEY ARE.
Oui, on dirait.
I, I GU ESS YOUR EARS ARE BETTER THAN M IN E.
Son portrait craché.
I GU ESS NOT, HENRY.
J'imagine que non.
I GU ESS THE TROU BLE IS- - I GU ESS THE TROU BLE IS THERE'S NOT ENOUGH PEOPLE AROUND TO BELIEVE.
Le problème, c'est que personne n'y croit.
AND I GU ESS THERE'S NOTHING YOU CAN DO ABOUT THAT!
- Vous ne pouvez pas m'offrir ça.
I GU ESS IT'S A GOOD WAY TO SPEND YOUR TIME, THOUGH, HUH?
C'est un bon passe-temps.
You mean, a man with a gu - And you didn't try to stop him?
Quoi? Un homme armé... Vous ne l'avez pas arrêté?
GA, GI, GU, GE, GO.
Ka. Ki. Ku.
Buried by his own. I hardly beat him off.
Je n'ai gu  re pu que le repousser
Gu Shengzhai.
Ku Sheng-chai.
Mr. Gu...
M. Ku...
You're back early, Mr. Gu
Vous voilà de retour.
The Gu family line is going to die out!
Je vais mourir sans descendance!
Mr. Gu... May I ask something?
Monsieur Ku, puis-je vous poser une question?
Good-bye, Mrs. Gu
Au revoir, Mme Ku.
You've caught a cold, Mrs. Gu
Madame, vous avez attrapé un rhume.
When I die, the Gu family line will die with me
Quand je serai morte, se sera la fin de notre famille.
"Don't trust Gu Shengzhai"
Ku Sheng-chai n'est pas un homme ordinaire.
Mr. Gu... Come to my home tonight
M. Ku, venez chez moi ce soir.
Mr. Gu...
Monsieur Ku!
Mr. Gu, what happened to you?
M. Ku, que vous est-il arrivé?
Mr. Gu
Monsieur Ku!
- Mr. Gu - Sir
M. Ku.
Please start drawing, Mr. Gu
Contentez-vous de faire vos copies.
Mr. Gu, stop copying!
Plus besoin de copier.
Mr. Gu Stay away from these people
M. Ku, ne vous laissez pas entraîner par ces gens-là!
You should go, Mr. Gu
Vous devriez partir.
The Gu family has its heir "
Votre lignée a maintenant un héritier.
Gu Shengzhai is in danger
La vie de Ku Sheng-chai est en danger.
"Wanted : Gu Shengzhai"
On recherche Ku Sheng-chai.
And we've got a brace of guides called Jimmy Blankensoft... because Kilimanjaro is a pretty tricky climb.
Et on a un couple de gu ides appelés Jimmy Blankensoft... parce que le Kilimandjaro est une escalade assez délicate.
He'll take Gu-he Road or Bei-he Road
Il prendra la route de Gu-he ou bien celle de Bei-he.
Li Gu, I'm going with the general
Li Ku. Je vais voir son Excellence.
Li Gu has control of my assets
Li Ku contrôle mes biens.
Your staff Li Gu told us both... to finish you off here
Ton intendant veut qu'on te règle ton compte.
Where's Li Gu? Over... there
Où est Li Ku?
WELL, I GU ESS I'D BETTER BE GOING.
Je vais vous laisser.
THE SAME SORT OF THING HAPPENED TO GU I MERD.
C'est ce qui est arrivé à Guynemer.
HE WOULD'VE WORN HIS GU N, HE WOULDN'T HAVE LEFT IT IN HIS PLAN E. MAJOR, IF YOU'LL EXCUSE ME, I HAVE A LOT OF WORK TO DO.
Veuillez m'excuser, j'ai du travail.
TERRY CAME DIVING DOWN, HIS GU N CHATTERING AWAY.
Ses mitraillettes pétaradantes.
"Gu Shengzhai"
Ku Sheng-chai

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]