English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / He knows my name

He knows my name translate French

71 parallel translation
He knows my name.
Et il sait mon nom!
He knows my name, where I live, where I'm working.
Il connaît mon nom, mon adresse, mon lieu de travail.
- He knows my name.
- Il connaît mon nom!
And he knows my name.
Et il connaît mon nom.
He killed Tanji, and he knows my name.
Grâce à ce joujou, ta carrière s'achève.
Whoever it is, he knows my name.
En tout cas, il connaît mon nom.
And he knows my name! Street signs indoors? Whatever!
Rod, tu peux commander ce que tu veux pour tes 10 ans.
He knows my name. I didn't tell him.
Il sait comment je m'appelle. Je n'ai rien dit.
He knows my name.
Il connaît mon nom.
He knows my name?
Il me connaît?
- And he knows my name.
- Et il connaît mon nom!
Now he knows my name. The killer knows my name.
Le tueur sait mon nom, maintenant.
He knows my name.
Il sait qui je suis.
- He knows my name.
- Il connaît mon nom.
He knows my name. But my name is not my name.
Il connaît mon nom, mais mon nom n'est pas mon nom.
And, see, now I know his name and face and he knows my name and face.
Maintenant, il me connaît et je le connais.
He knows my name. He knows my name!
Il connaît mon nom!
He knows my name!
Il connaît mon nom.
Because he knows my name?
Parce qu'il connaît mon nom?
- He knows my name really well.
- Il connaît bien mon nom.
He wants me. He knows my name.
il me veut, il connaît mon nom.
Caroline, how come he knows my name?
- Caroline, comment ça se fait qu'il connaît mon nom?
He knows my name.
Il a mon nom.
He knows my name!
Il connaît mon nom!
He knows me, he knows my name.
Il me connait, il connait mon nom.
- Doesn't mean he knows my name.
- C'est là que vous avez rencontré Hecky?
He knows my name now.
Il connait mon nom maintenant.
- He knows my name. - Guys, keep it together.
Restons unis.
He knows my name. Oh, well...
Il connaît mon nom.
It's not like he knows my name.
Ce n'est pas comme si il connaissait mon nom.
But, like, he knows my name.
Mais, en fait, il connait mon nom.
There's a cop here, he knows my name, he's spoken to Jesse who has been completely offline for 48 hours.
Il y a un flic ici, il connaît mon nom, il a parlé de Jesse qui a été totalement injoignable depuis 48 heures.
Damn, he even knows my name.
Il connaît même mon nom.
He even knows my face and name.
Il sait comment je m'appelle.
So we're walking and talking, and he asked me my name and I think I said Elaine, but I mean, who the hell knows?
On marche, on parle, il me demande mon nom... Je crois avoir répondu Elaine, mais qui sait?
He can clear my name and he knows who's running this conspiracy.
Lui seul peut me disculper et connaît... Ies conspirateurs.
He knows my name.
Il sait mon nom.
- Oh, my God. He knows my name.
Mince, il connaît mon nom!
- He knows my last name.
- Il le connaît parfaitement.
Because he knows my first name?
Parce qu'il connaît mon prénom?
And now he even knows my name.
Et maintenant, il sait même mon nom.
- He knows my real name.
- Il connaît mon vrai nom.
Yusuf is my name. He knows me.
De la part de Yusuf, il me connaît.
He knows my children's name, where we live, tout a.
Il savait les prénoms de mes gosses, où j'habitais, tout ça.
He even knows my name.
Il connaît même mon nom!
— he knows my name, occupation.
- Il connaît mon nom, ma profession.
He even knows my name.
Il connaît mon nom.
He knows my mother's maiden name.
Je dois le virer.
He knows my last name.
Il connaît mon nom de famille.
He only knows that my kid's name is Jonah because he stole the name when he was using Marcus to get laid.
Il sait seulement que mon fils se nomme Jonah parce qu'il a piqué son nom lorsqu'il utilisait Marcus pour s'envoyer en l'air.
Look, he fits in my arms perfectly, and he already knows my name.
Il tient parfaitement dans mes bras et connaît déjà mon nom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]