Lowe translate French
511 parallel translation
Oh, forget it. Excuse me, Mr. Lowe, but I want to ask you about the ball last night.
Excusez-moi, M. Lowe, je veux vous parler du bal d'hier.
I want you to meet Father Lowe. He just escaped from China, too.
Je vous présente au père Lowe, un évadé de Chine, lui aussi.
- Mrs. Lowe.
Mme Lowe.
Nancy Lowe.
Nancy Lowe.
Good night, Mrs. Lowe.
Bonne nuit, Mme Lowe.
This here is Mrs. Lowe.
C'est Mme Lowe.
Hey, Frank, this here is Mrs. Lowe.
Hé, Frank, c'est Mme Lowe.
You've got a worth, Mrs. Lowe.
Vous valez votre pesant d'or, Mme Lowe.
Thought Mrs. Lowe here was still up for trade.
On pensait acheter la liberté de Mme Lowe.
Don't you know how much your husband is offering the man who brings you back, Mrs. Lowe?
Savez-vous combien a offert votre mari pour vous ramener, Mme Lowe?
You planning on taking the coach to Lords, are you, Mrs. Lowe?
Vous comptez prendre la diligence pour Lordsburg, Mme Lowe?
They said that Mr. Lowe fellow...
Il paraît que ce M. Lowe...
Mrs. Lowe, she's sure a handsome woman.
Mme Lowe est une jolie femme.
Now, you take that there Mr. Lowe.
Par exemple, M. Lowe.
They traded you for $ 5 worth of goods and a Winchester, Mrs. Lowe.
Ils vous ont échangée contre 5 $ de pacotilles et une Winchester.
Like Mrs. Lowe's husband.
Comme le mari de Mme Lowe.
Come to think of it, she's a lot like you, Mrs. Lowe.
À bien y réfléchir, c'était un peu comme vous, Mme Lowe.
Sure would put a man to the test having to decide between you and $ 5,000, Mrs. Lowe.
C'est une sacrée épreuve de devoir choisir entre 5 000 $ et vous, Mme Lowe.
Then you could have Mrs. Lowe here all to yourself.
Tu aurais Mme Lowe rien que pour toi.
Mrs. Lowe, there's something you ought to know.
Mme Lowe, je dois vous dire quelque chose.
- My leg's all right, Mrs. Lowe.
- Ma jambe va bien, Mme Lowe.
You cook good, Mrs. Lowe.
Vous cuisinez bien, Mme Lowe.
Mrs. Lowe, I'm gonna miss you.
Mme Lowe, vous allez me manquer.
Mrs. Lowe, what Dobie told you, it's been 10 years ago, that happened.
Mme Lowe, ce que Dobie vous a raconté s'est produit il y a dix ans.
Gentlemen, this is Mrs. Lowe.
Messieurs, voici Mme Lowe.
Ben, would you help Mrs. Lowe get set up at the hotel?
Ben, aide Mme Lowe à s'installer à l'hôtel.
His name was Lowe.
Il s'appelait Lowe.
You figure they know Lowe died?
Ils savent que Lowe est mort?
- I'm trying to keep you alive, Mrs. Lowe.
Je veux vous garder en vie!
- Want some more coffee, Mrs. Lowe?
Du café, Mme Lowe?
Gold has a way of bringing out the larceny in all of us, Mrs. Lowe.
L'or peut faire des voleurs de nous tous, Mme Lowe.
Mrs. Lowe... if that shirt shrinks up any more, you're going to be in a little trouble.
Si cette chemise rétrécit encore, il faut craindre le pire.
- Mrs. Lowe?
Madame Lowe?
I say Lowe lied to the woman.
Lowe a dû mentir à la femme.
Just as hard as they can, Mrs. Lowe.
Sans faire de cadeaux.
I've got a saddle that's older than you are, Mrs. Lowe.
Ma selle est plus vieille que vous, Mme Lowe.
I've been tracking Matt Lowe for five years.
Je traque Matt Lowe depuis cinq ans.
Matt Lowe was never married.
Matt Lowe était célibataire.
- Irving Lowe?
Irving Lowe?
- Dr. Chester Lowe?
- Dr. Chester Lowe?
There's no Dr. Chester Lowe here.
Il n'y a pas de Dr. Chester Lowe ici.
There's no Dr. Lowe.
Pas de Dr. Lowe.
I've been bugging Mr. Lowe to unload these turkeys for months.
Je tarabuste M. Lowe pour balancer ces trucs depuis des mois.
Mr. Lowe says you don't talk.
M. Lowe dit que tu parles pas?
Anyway, Mr. Lowe is a weasel-dick motherfucker.
Enfin bref... M. Lowe est un sacré fils de pute.
- And this is Father Lowe.
Le père Lowe.
Father Lowe is fresh out of North China.
Le père Lowe arrive de Chine.
Mama - - Your boat full, Mr. Lowe?
Plein, M. Lowe?
Mr. Lowe, take charge of this boat.
Commandez ce canot.
The house of a Dr. Chester Lowe,
La maison du Dr.
- 18 Willoughby Road. - ( raindrops splattering )
Chester Lowe... 18 willoughby Road.
lowen 86
lower 229
lowell 66
lowery 40
lower your voice 120
lower east side 16
lower it 33
lower the gun 16
lower your weapons 68
lower your gun 26
lower 229
lowell 66
lowery 40
lower your voice 120
lower east side 16
lower it 33
lower the gun 16
lower your weapons 68
lower your gun 26