English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nervous chuckle

Nervous chuckle translate French

45 parallel translation
It-It didn't belong to her. [Nervous Chuckle]
Il n'était pas à elle.
Uh — [Nervous Chuckle] It's a big misunderstanding.
C'est un malentendu.
No females like you : [Nervous Chuckle]
Elles ont commencé quand l'IOE sondait l'esprit de Buck :
[Nervous Chuckle] What are you doing? We must settle a question :
Permets-moi de m'en occuper :
[Nervous Chuckle]
[Rire nerveux]
Gee, why are you asking me? [NERVOUS CHUCKLE]
Tu me demandes ça à moi?
[NERVOUS CHUCKLE] What's that supposed to mean?
Vous n'avez pas d'amis, hein?
- ( NERVOUS CHUCKLE ) - ( SIGHS ) Those hors d'oeuvres look so great.
- On dirait que tu n'es pas content.
I'm sure I'm gonna be fine. ( NERVOUS CHUCKLE ) I hope.
Je vais être grand-père.
[Nervous Chuckle]
Ce satané engin ne marchera jamais!
[Nervous Chuckle] Uh, hi, Flanders.
Salut, Flanders. Allez, les Wildcats.
[Nervous Chuckle] They also have Memorial Day.
Ils ont aussi le jour du Seigneur.
[Nervous chuckle] NOTHING.
Rien.
[Nervous Chuckle] And you are a--You have a fully functioning, uh- -
Et vous avez un- - qui fonctionne- -
[Nervous Chuckle] Why areyou using oven mitts for a cold sandwich?
Pourquoi tu portes des gants de cuisine pour un sandwich froid?
But please don't take four. [Nervous chuckle]
Mais s'il te plait n'en prends pas quatre.
( Nervous chuckle )
( Rire nerveux )
Seriously, that'd be great. ( Nervous chuckle )
Apparemment, j'embrasse comme dans l'ancien testament,
- Oh. [nervous chuckle ] - [ door closes ] [ up-tempo music]
- Oh ( rire nerveux ) - ( la porte se ferme ) ( musique rythmé )
Um... Not exactly. ( Nervous chuckle )
Pas exactement.
( nervous chuckle ) : Uh, y-yeah, but why are you using it?
Euh, oui, mais pourquoi l'utilises-tu?
( Nervous chuckle ) What should it be trying to convey?
Que devrait-il apporter?
if you have a boat. [nervous chuckle]
- Si tu as un bateau.
- I would really like that. - ( Nervous chuckle )
J'aimerais vraiment ça.
[nervous chuckle]
[rire nerveux]
What? [nervous chuckle] With all due respect- -
Avec tout le respect...
( nervous chuckle )
( Rire nerveux )
[Nervous chuckle] So you're not going to hurt me?
Donc vous n'allez pas me blesser?
Jesus, Dickie. [Nervous chuckle]
Bon sang, Dickie.
[nervous chuckle] No?
Non?
[Nervous Chuckle] I was...
J'étais...
And so romantic, Cluny. ( NERVOUS CHUCKLE )
C'est si romantique.
[Nervous Chuckle] Cola.
Le coca.
[Nervous Chuckle] What?
- Quoi?
[Nervous Chuckle] Yeah, pretty great.
Un peu des deux? Vous avez des enfants?
[Nervous Chuckle] We got a location, Chief.
On l'a localisé, chef.
( giggles ) ( nervous chuckle ) Uh, maybe later.
Plus tard peut-être.
[nervous chuckle] How you doin'this afternoon, officer?
Comment ça va, madame?
[nervous chuckle] Computers never lie.
Les ordinateurs ne mentent pas.
[men murmuring ] [ nervous chuckle]
Vous savez quoi?
( nervous chuckle ) OTHERS ( chanting ) :
Un baiser!
[nervous chuckle] Yeah, I...
Oui, je...
[nervous chuckle] It's okay.
Ça va.
[nervous chuckle]
C'est quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]