English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nine times

Nine times translate French

412 parallel translation
Sure, after you've done it eight or nine times, you won't even give it a thought.
Après la huit ou neuvième fois, on s'y habitue.
"My commander, I believe it's my duty to inform you that over six months, " I've changed nine times.
Mon commandant, je crois de mon devoir de vous signaler qu'en l'espace de six mois, j'ai changé de bonne neuf fois
Comrades, if we ring nine times....
Camarades, si nous sonnons neuf fois...
You've said the same thing nine times!
Tu me l'as déjà dit!
I was somewhat perturbed, for nine times out of 10 what is referred to as a matter of some delicacy is, in point of fact, one of extreme indelicacy.
Cela m'inquiéta, car neuf fois sur dix on appelle "une affaire délicate" une chose qui est, en fait, fort indélicate.
When you send presents to the great Khan... he demands nine times nine of everything - silks, jewels, women.
Quand on envoie des présents au grand Khan, il exige de tout recevoir en neuf fois neuf exemplaires. Soies, bijoux, femmes.
The main thing is, everybody does, because nine times out of 10, they think they're better off than the other fella.
L'important, c'est que tout le monde se sent mieux, car neuf fois sur dix, ils trouvent toujours pire qu'eux.
Nine times out of ten.
- Oh, oui. Neuf fois sur dix!
Believe me, this kid changed her clothes nine times a day.
Cette jeune femme se changeait 9 fois par jour!
Remember, Altair nine times around the circus.
Rappelle-toi, Altaïr.. 9 tours d'arène.
With the interesting result that the background level of radiation... in this room is nine times what it was a year ago. - Julian.
Avec cet intéressant résultat, que le niveau moyen de radioactivité... dans cette pièce est de neuf fois ce qu'il était, il y a un an.
- He beat me nine times...
- Un jeu? - Il m'a battue neuf fois.
Balam! Nine times king!
Balam, neuf fois roi.
Balam, the jaguar, nine times king!
Balam le Jaguar, neuf fois roi.
Balam, the jaguar, nine times king!
Balam, le Jaguar, neuf fois roi!
- Three hundred and nine times straight.
- Trois cent neuf fois dans le mille.
Three hundred and nine times straight without a miss.
Trois cent neuf fois dans le mille d'affilée.
Nine times out of ten it tells me... well, almost everything.
Neuf fois sur dix, une voix me dit presque tout.
He has been nine times in jail.
Il a fait neuf séjours en prison.
Eight or nine times, it... depends.
Huit ou neuf fois. Ça dépend.
Eight or nine times a month?
Huit ou neuf fois par mois?
Eight or nine times a month?
Par mois?
Turn it to the right, nine times.
Neuf fois à droite.
Nine times out of ten, they don't jump.
Neuf fois sur dix, ils ne sautent pas.
They're wrong nine times out of ten. I'll get an accurate report out at the field.
Ils se trompent 9 fois sur 10.
That's four times 12... Multiply by nine times...
Ça fait 4 fois 12 multiplié par 9...
Month after month, he did it five, six, seven, eight nine times a day, he never stopped!
Mois après mois. 5, 6, 7, 8... Neuf fois par jour, il arrêtait pas.
Nine times nine.
Neuf fois neuf.
I will have killed nine times in my life, Dr. Vesalius.
J'aurai tué neuf fois, au cours de ma vie.
She's 76 yrs old but she cursed us nine times.
Elle a 76 ans, elle m'a assez maudit comme ça.
Renda, a familiar name in organized crime... has been arrested nine times without a conviction.
Renda, un habitué du crime organisé, a été arrêté neuf fois sans jamais être condamné.
If not every time, nine times out of 10.
Si ce n'est pas à chaque fois, 9 fois sur 10.
- Nine times out of 10.
- 9 fois sur 10
The fetus is now growing at nine times the normal rate.
Le fœtus se développe neuf fois plus vite qu'à l'ordinaire.
By the time I had passed one point on this map nine times, it occurred to me I might in fact be marking time by arrangement, awaiting the convenience of future maps.
Lorsque j'eus passé un point sur cette carte neuf fois, je me dis que cela m'arrangeait en fait peut-être de faire du sur place, pensant à l'aspect pratique de futures cartes.
He drew nine three times.
C'est la troisième fois!
Two times nine.
Deux fois neuf.
Two times nine is 18.
Deux fois neuf 18.
Three times nine is 27.
Trois fois neuf 27.
Four times nine is 36.
Quatre fois neuf 36.
- Six times nine?
6 x 9...
You've seen him nine or 10 times.
Tu l'as vu une dizaine de fois.
Nine times out of ten, he'd send you away saying'It's nothing at all.
Neuf fois sur dix, il vous renvoyait chez vous en disant..
Nine times!
J'ai dit neuf fois!
From there it goes through Warsaw... to Leipzig, then to East Berlin... and then, nine times out of ten, you get the wrong number.
- Neuf fois sur dix, le numéro est faux.
Nine times out of ten.
Pas tous.
Last week, he repapered the den, reshingled the roof wrote nine letters to the editor and washed the dog three times.
En 7 jours, il a refait le papier peint, le toit, il a écrit 9 lettres à l'éditeur et a lavé le chien 3 fois.
But, after all, three times three is nine, and if you divide by half of its own cubic capacity to the formula, Pi over four squared, I think you'll have to agree with me.
Mais après tout, trois fois trois font neuf, et si vous divisez par la moitié de son volume fois pi sur quatre au carré, vous serez d'accord avec moi.
Well, two times nine months...
Comment? Enfin, deux fois neuf mois...
Nine times out of ten.
Neuf fois sur dix.
Let's see, he was busted at least nine or 10 times.
Voyons, il a été coffré au moins neuf ou dix fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]