Palms up translate French
77 parallel translation
Palms up.
Paumes vers le haut.
Okay, gentlemen, put your hands out in front of you, palms up.
Bien, messieurs. Les bras devant, paumes ouvertes.
Come on, palms up. Palms up.
Plus haut, les mains.
Palms up.
Paumes en l'air.
Palms up.
Paumes vers le haut!
Palms up, palms down.
Paumes vers le haut... vers le bas.
- Call an ambulance! Fuck! - Palms up.
Appelez une ambulance.
Get your hands out slow where I can see them. Out at your side, palms up.
Montre-moi tes mains, lentement, paumes vers le haut.
Mrs. Logan, can you hold your hands out, palms up?
Mrs. Logan, pouvez-vous nous montrer vos mains paumes en l'air?
So, uh, put your hands on your knees, palms up.
Mets tes mains sur tes genoux, paumes vers le haut.
Palms up.
Les paumes vers le haut.
Step over here for me, please. Raise your arms, palms up, please.
Tenez-vous là, je vous prie.
Palms up. Very good.
Ouvrez les mains.
All right? Palms up!
Les mains bien ouvertes.
Palms up, move your feet, right?
- Plus haut, les mains! Plus vite!
- Palms up!
- Mains en l'air!
Palms up!
- Mains en l'air.
Put your palms up!
- Paumes vers le haut! - Je vérifiais...
Hands out, palms up.
Mains levées, paumes en l'air.
You too, palms up.
Toi aussi, les paumes en l'air.
Palms up, please.
Vos paumes, s'il vous plaît.
Your palms up, like you're holding a pizza.
Paumes vers le haut, comme si vous teniez une pizza.
Palms up, I'm trading'em
Palms up, l'm trading'em
Keep your hands where we can see them, palms up!
Mettez vos mains où on peut les voir, paumes levées!
Put your hand out, palms up.
Tends la main, la paume vers le haut.
1, 2, 3, 4 palms up, strike, withdraw, reach out, strike
1, 2, 3, 4 paumes vers le haut, de grève, de retirer, d'atteindre, d'une grève
1, 2, 3, 4, palms up, strike
1, 2, 3, 4, paumes vers le haut, d'une grève
Palms up.
Vers le haut.
Lightning may flash and thunder may roar around my plane, but when the biggie walks through the cabin, little old ladies stop fingering their beads and sweaty palms dry up. Gallagher is at the controls.
Même si mon avion traverse une tempête, quand le grand chef passe dans la cabine, les mémés n'égrênent plus leurs perles et les paumes moites se sèchent, car Gallagher tient les manettes.
Put your hands out. Palms down, knuckles up.
Tends la main, la paume vers le sol.
Palms up, please.
Vos paumes.
Palms up.
Les paumes.
When I used to play ball for the Stars, we would pee on our palms during spring training to toughen them up, you know.
Lorsque je jouais au basket chez les Stars, on pissait sur nos mains pendant les exercices de sauts pour les renforcer, vous voyez.
I'm going to hook you up at the Palms.
Je vous installe au Palms. A plus tard!
Palms up!
Tourne-le.
This isn't a palms-up military run, Mal.
Il ne s'agit pas d'une sortie militaire, Mal.
Well, the last lady that we went up against released poison spores from her palms, so, uh... if you want to track her down instead of me... by all means.
Et bien, la dernière femme à qui nous avons eu à faire a libéré des spores de poison de ses mains, donc euh... si vous voulez la poursuivre à ma place... par tous les moyens.
Human instinct is to throw up your hands, palms out to block whatever's coming at you.
Instinctivement, l'homme met les paumes en avant lorsqu'on lui vise la tête.
Okay, first dummy, hands up, palms out, natural instinctive reaction.
Ok, premier mannequin, mains levées, paumes en avant, réaction instinctive normale.
Palms up.
- Paumes en l'air.
Palms up.
Mains en l'air!
one day about 3 months ago I woke up with what I thought were sweaty palms.
Il y a environ 3 mois, je me suis réveillée avec les paumes pleines de sueur.
One day, about three months ago, I woke up with what I thought were sweaty palms.
Un jour, il y a trois mois, je me suis réveillée avec les mains moites.
Tragedy has struck Seven Palms Resort as the bodies still continue to turn up.
La tragédie a frappé le centre de Seven Palms et on n'a pas encore découvert tous les corps.
Jesus, they fucked me up with this- - Sweaty palms.
Ces enfoirés m'ont baisé. Putains de mains moites.
He's holed up in the penthouse over at the Palms right now.
Oh, allez.
I'm just... just because i've, um, s-sweaty palms, and i'm stammering, and l-i threw up that bagel that you made me... but that doesn't mean that i'm nervous necessarily...
C'est pas parce que j'ai les mains moites.. que je bégaye.. et que j'ai jeté ce petit pain que tu m'avais fait..
I stood up. I raised my hands like this, with my palms out, shoulder-height and elbows straight.
Je me suis levé, j'ai levé mes mains comme ça, avec les paumes sorties, les épaules droites et les bras tendus.
Some of us have families who own date palms. Others pick up the dates that drop to the ground.
Certaines aident un parent qui possède des dattiers, les autres ramassent les dattes qui tombent par terre.
Keeping your palms closed, turn them face up.
Garder vos paumes fermées, tournez-les face visible.
Eggy, an alien just sicked up in my palms.
Eggy, un alien vient de vomir dans mes mains.
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
upside down 57
up yours 130
up top 130
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
upside down 57
up yours 130
up top 130
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up the stairs 74
up north 49
up we go 50
up high 87
up now 50
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up the stairs 74
up north 49
up we go 50
up high 87
up now 50