She's so beautiful translate French
361 parallel translation
Oh, she's so beautiful!
Oh! Elle est si belle!
She's so young and beautiful.
Elle est si jeune et si jolie.
Oh, but she's so beautiful.
Mais elle est tellement belle.
You think because she's so beautiful and I'm just...
Elle est belle, et moi, bien sûr, je suis...
Oh, Henry, She's so beautiful, So... Exciting.
Oh Henry, elle est si belle, si... intéressante.
It's about a beautiful, Viennese refugee Who marries a young man that she's never seen before So that she can stay in this country.
C'est l'histoire d'une belle réfugiée de Vienne qui épouse un jeune homme qu'elle n'a jamais rencontré encore pour qu'elle puisse rester ici.
Dear Allida. Oh, she's so beautiful.
Cette chere Allida...
- She's not so beautiful, of course.
- Elle est moins belle, certes.
It's not surprising that she's so beautiful.
Elle est vraiment superbe.
And like so many beautiful women she's become spiritually lazy.
Comme bien des jolies femmes, elle est dolente.
She's so beautiful, like a beautiful garden.
Allez, raconte-moi.
It's so beautiful. She would love it.
Elle est si jolie qu'il vous enchantera.
I assure you, the slippers won't even be noticed - she's so beautiful herself.
Mais on ne remarque pas ses pieds, elle est tellement belle.
She's beautiful, don't you think so?
Elle est belle. Tu ne trouves pas?
My sister was so beautiful, wasn't she?
Ma sœur était si belle!
- She's so beautiful.
Elle est si belle...
She's so beautiful.
Elle est si belle!
She's so beautiful.
Si tu l'avais vue...
Ask Claudia, she's so much more beautiful than me.
Claudia est plus belle.
She's still so beautiful, her hair still so black.
C'est une belle femme... encore brune! Quel âge elle a?
She's great and so beautiful.
Comme elle joue bien et comme elle est belle.
She's never been so beautiful. "
Elle n'a jamais été aussi belle. "
She's never been so beautiful. "
"Elle n'a jamais été aussi belle."
This story begins with a beautiful woman who under Dr. Favel's influence kills cruelly to save her own life and that of the man she loves never thinking that by doing so she was only satisfying the perverse desires of the malefic Dr. Favel,
Cette histoire commence avec une très belle femme qui, sous l'influence du docteur Favel, tue sans pitié pour sauver sa vie et celle de l'homme qu'elle aime, sans jamais penser qu'en agissant ainsi elle satisfaisait uniquement les désirs pervers du maléfique docteur Favel,
She's so damn beautiful.
Elle est si belle.
She's so beautiful, like a Hakata doll!
Vous êtes aussi belle qu'une poupée.
Such evil, and she's so... So beautiful.
Si diabolique et pourtant... si belle.
She's so simpleminded and so beautiful.
Elle est si simple d'esprit et si belle.
She's so beautiful!
Elle est tellement belle!
Boy, when she says hello, it's so beautiful.
J'adore la manière dont elle dit bonjour.
And then, she's so beautiful!
puis, elle est tellement belle!
She's a beautiful woman, so simple.
C'est une belle femme, si simple.
Alfredo, she's so beautiful.
Elle est si belle.
She's so beautiful
Elle est extraordinaire. Tu trouves, toi aussi?
She's so beautiful.
Elle est si belle.
She's so goddamned beautiful.
Elle est tellement belle.
She's so beautiful.
Ce qu'elle est belle.
- And she's so beautiful...
Et elle est si belle...
- She's very beautiful. So what?
- Elle est très belle, et alors?
So she became a geisha and as she is beautiful, she became famous rather quickly.
Alors elle s'est faite geisha, et belle comme elle est, elle a réussi à se faire un nom.
She's so beautiful.
Comme elle est belle.
She's so beautiful, what's her name?
Elle est belle. Comment elle s'appelle?
- She's so beautiful!
- Regarde comme elle est belle!
She's so changed, so beautiful...
Qu'est-ce qu'elle a changé. Elle est belle.
But she's so beautiful.
Mais elle est tellement belle.
Well she's so beautiful, you don't have to twist my arm.
Elle est tellement belle, tu n'as pas à me forcer la main.
Oh, Henri, she's so beautiful.
Oh, Henri, elle est si belle.
Okay, so she's beautiful and gorgeous and all that, but, Al, so is Marcie, and what's more, Marcie has inner beauty.
Bon, elle est ravissante, séduisante et tout ça mais, Al, Marcy l'est aussi et Marcy a une beauté intérieure.
Oh, she's so beautiful.
- Elle te plaît? - Elle est superbe.
She's so beautiful.
elle est si belle
- She's so beautiful and graceful.
Elle est tellement belle et gracieuse.
she's so cute 76
she's so nice 22
she's so pretty 78
she's so hot 39
she's so sweet 39
she's something else 22
she's something 29
she's so 41
she's so young 35
she's sorry 22
she's so nice 22
she's so pretty 78
she's so hot 39
she's so sweet 39
she's something else 22
she's something 29
she's so 41
she's so young 35
she's sorry 22
she's so broken inside 16
so beautiful 296
beautiful 3039
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful baby 17
beautiful mind 19
beautiful wife 24
so beautiful 296
beautiful 3039
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful baby 17
beautiful mind 19
beautiful wife 24