Yes there is translate French
1,976 parallel translation
What I learned during the frankly horrifying research was that I had to slug through to accomplish this, was that yes there is a conspiracy, in fact there are a great number of conspiracies that are all tripping each other up.
Pendant cette recherche réellement effrayante, j'ai appris que je devais lire entre les lignes pour arriver à mes fins. C'était une conspiration, il y en a beaucoup et elles se font des croche-pieds.
Yes there is! Otymen... Abolition of the meeting.
- Non, on anana, on an-annule!
Yes, there is a party, Red.
Si, il y a une fête, Red.
Is there anything I can do for you? Well, yes, actually.
- Que puis-je faire pour vous?
Sure, there are those who you rescued, the village, and a mountain of other problems, but the war is over, right? Yes.
Ceux que vous avez sauvés ont encore plein de problèmes, mais la bataille est finie, non?
Yes, Your Majesty, but what other proof is there?
Oui, Votre Majesté, mais y a-t-il d'autres preuves?
Yes, but now there is a book.
Oui. Mais il y a aussi un livre.
Yes, there is.
Oui, bien sûr.
Yes, there is.
Si.
Yes, unless there is another one.
À moins qu'il y en ait un autre.
Yes, there is a problem.
Oui, il y a un problème.
- Yes, there is.
- Si.
Oh, yes, there is.
Eh si! Et j'en suis un.
There is no coercion... Yes, yes...
Tout s'appuie sur le libre choix.
Yes, well... what else is there?
Qu'y a-t-il d'autre?
Yes, there is room.
Si, il y a de la place.
There's no rush. - Yes, there is.
- Si, justement, il y a le feu.
Yes, half a yard so the middle is right there.
50cm vers là. Qu'ils soient au milieu.
There-There is a phrase... that you've uttered in, um, yes, in every session, mm-hmm, so far.
Il y a une phrase... que vous avez dite à chaque session jusqu'à maintenant.
- Yes, there is, Bobby.
- Si, Bobby.
Yes, there is.
Oui, je dois le faire.
- Luz Maria, it's Ruy. - Is Tito there? - Yes.
Qui a plongé tous tes désirs dans l'obscurité
Yes. There's no else around. Is there, Naina?
Oui, Il y a t-il une autre Naina ici?
Yes, there is some money too.
Oui, il y a quelque argent aussi.
Yes, there is, Mom.
- Si, maman.
And there still is, today. Yes there is.
Oui il y en a.
- Yes, there is.
Oui, par hasard.
get them inside, there are others coming yes, matron administer sulphur, saline drip and to ward 12 yes what is it?
- Faites-les entrer. - Oui, Madame. - Administrez soufre et solution saline.
- Yes, there is. A lot.
- Oui... il y en a, beaucoup, et après..
Yes, there is. You do not see them, they are hiding.
Oui, mais tu ne les vois pas, ils se cachent.
- Yes, there is one!
- Oui, il y en a un!
Yes, there is.
Si, il y en a un.
There is a bull on the line Yes, there is
Il y a un boeuf sur la voie Oui, il y en a
- Is there anything I can do to help? - Yes.
Je peux vous aider?
Yes, but there is a way to do it if you're careful.
Oui, mais il y a un moyen de le faire si on est prudent.
Yes, actually, there is.
Oui, en fait, oui.
Yes, there is a wolf on the loose. His name is Oscar.
Il y en a un, il s'appelle Oscar.
Yes, if her granddaughter is right there.
Oui, si sa petite-fille est juste là...
Yes, there is.
Oui, en effet.
- Yes, there is.
- Si, il y en a une.
Yes. Is there any scientific rationale for spraying a pig with malathion before documenting a fly's life cycle?
Pourquoi utiliser le malathion dans l'étude de cycle de vie des mouches?
Yes, but there is bruising on the underlying tissue on the lower dermal layer of the skin.
Oui, mais il y en a sur le tissu sous-jacent sur la couche inférieure du derme de la peau.
- Yes, there is, Nate.
Oui, il y en a un, Nate.
Is there anything I can do? Actually, yes.
- Je peux faire quelque chose?
Yes, because there is no fucking Tooth Fairy!
Parce qu'elle n'existe pas, ta foutue petite souris!
Yes, there is.
Oui.
Yes. Actually, there is.
Oui, c'est la règle.
Excuse me. Yes, there is.
Si, vous pouvez faire une chose.
Yes, there is a chance, Martha.
Il y a un risque, Martha.
Yes. There is.
Mais si!
- -Yes, there is!
- Si c'est vrai!
there isn't 382
there is no such thing 30
there is no need 45
there isn't any 54
there is no escape 44
there is no god 74
there is nothing 106
there is hope 43
there is no time 77
there is 1445
there is no such thing 30
there is no need 45
there isn't any 54
there is no escape 44
there is no god 74
there is nothing 106
there is hope 43
there is no time 77
there is 1445
there isn't time 60
there is someone 42
there is none 72
there is no 294
there is no way 73
there is a difference 51
there is a problem 53
there is no hope 26
there is one 67
there is a way 77
there is someone 42
there is none 72
there is no 294
there is no way 73
there is a difference 51
there is a problem 53
there is no hope 26
there is one 67
there is a way 77