English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Dance music playing

Dance music playing translate Portuguese

28 parallel translation
- ARE JUST GETTING STARTED. - ( dance music playing )
As actividades da nossa Discoteca Xangai A-Go-Go estão a começar.
( Dance music playing ) ( hollering ) hey, ladies, ladies, I-I really am a cop.
Minhas senhoras, sou um polícia a sério.
- ( dance music playing ) - Tanya : Come on, y'all!
Vá lá, pessoal!
[DANCE MUSIC PLAYING] I know the Daily Planet's not half as hip but last I checked, your desk is still in the bullpen. You know, across the street?
Sei que o Daily Planet não tem metade desta animação, mas na última vez que vi, a tua secretária ainda estava na cave, tu sabes, ao lado da estrada.
( DANCE MUSIC PLAYING )
É que o seu estômago?
( dance music playing ) Those earrings are terrible.
Esses brincos são terríveis.
( techno dance music playing ) One, two, three, four, five, six...
- No bom sentido. - Fico feliz por estares a gostar.
Ready for school? ( Kisses ) ( Dance music playing )
Pronta para a escola? Quem é que precisa desta porcaria do exercício?
- [yells ] [ dance music playing]
Droga. - O que estão a fazer aqui?
Oh, that's okay, I like his song. ( dance music playing )
Tudo bem, eu gosto da música dele.
♪ Come on ♪ [cheering ] [ dance music playing]
- Obrigado. GALA DE VÉSPERA DE ANO NOVO
- ( DANCE MUSIC PLAYING ) - ( IN RUSSIAN ACCENT ) Stay away from my husband, whore!
Mantém-te afastada do meu marido, cabra!
[dance music playing]
[música de dança que joga]
HOW DO YOU LIKE THAT? [MUSIC PLAYING] MAY I HAVE THIS DANCE?
Gostas? Dá-me a honra desta dança?
Remember how Charlie used to dance when there was no music playing...?
Lembra quando o Charlie costumava dançar sem música?
You ain't playing enough music to make me dance.
Não tem o suficiente para fazer chantagem comigo.
I remember this one night, there was a band playing Cuban music down below, and... my parents started to dance, right there in the hotel room.
E lembro-me de numa noite uma banda tocar música cubana lá em baixo e os meus pais começaram a dançar. Ali mesmo no quarto de hotel.
( DANCE MUSIC PLAYING )
Não, não, eu não vou sair daqui até eu descobrir isso.
( Dance music playing )
Não é verdade?
[DANCE music PLAYING OVER SPEAKERS]
INSTINTO
Sometimes you just have to dance to the music that's playing.
Às vezes, precisas de dançar com a música que chega até ti.
And I enjoy how harp music causes her fingers to dance as if she's playing along.
Adoro como as músicas de harpa fazem os dedos dela dançarem como se ela estivesse a tocar em conjunto.
( techno-dance music playing ) ♪ Get up, get up, get up ♪ ♪ Yeah ♪
Rkocheckers Senador, como eu estava a dizer.
( music playing ) They had the energy of a band like Black Flag or the Sex Pistols, but you could dance to it.
Tinham a energia de uma banda como os Black Flag ou os Sex Pistols, mas podíamos dançar ao som deles, ou saltar do palco ao som deles.
[tango music playing] And dance.
TANGO PROVOCANTE
[dance music playing]
Adeus, querida.
Vamos. [chuckles ] [ dance music playing]
Vamos.
- [Emiliano mutters ] [ dance music playing] Now.
Agora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]