English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ F ] / Four times

Four times translate Portuguese

1,615 parallel translation
She was going out three, four times a week.
- Está bem. Ela saía três, quatro vezes por semana.
Although we're having sex three or four times a week... so, apparently, the sexual aspects of the relationship... are crystal-freaking-clear.
Dormimos juntos 3 ou 4 vezes por semana, ou seja, o aspecto sexual da relação... é mais do que claro.
His history says he's been in and out of the country four times in the last year.
O historial diz que ele saiu do país quatro vezes, no ano passado.
- Four times.
- Quatro vezes.
He shot him in the chest four times.
Disparou-lhe no peito 4 vezes.
Oh, Gerry, it says here that you turned down a promotion four times.
Oh, Gerry, diz aqui que você virado abaixo uma promoção quatro vezes.
Then he puts that bag into another bag, which he wraps with twine four times counterclockwise and ties each end twice.
Depois põe esse saco noutro saco, que é embrulhado com um cordão quatro vezes na direcção contrária dos ponteiros e ata as pontas duas vezes.
I throw up four times.
Vomitei quatro vezes.
But then I figured if hundreds of men can use my doll to get off four times a day, you screwing one Kimber wannabe isn't the end of the world.
Se centenas de homens podem usar a minha boneca quatro vezes por dia, tu comeres uma aspirante a Kimber não é o fim do mundo.
We're putting four times that in the atmosphere. How about this?
Nós estamos a pôr 4 vezes isso na atmosfera com empreendimentos como este.
He went to university mental health four times during the past two months for major depression.
Ele foi ao departamento de saúde mental quatro vezes durante os últimos 2 meses por depressão aguda.
She must have wrapped it and re-wrapped it four times before we left the house.
Ela deve tê-lo embrulhado umas cem vezes antes de sairmos.
High season gets goir, you got four times the traffic. So, gotta adjust the settings for the increase.
Estamos na estação alta, o trânsito quadruplica, por isso temos de ajustar as definições para o aumento.
Flat bacon, hot coffee, an afternoon blow job three or four times a week.
Bacon frito. Café quente. Sexo oral três, quatro vezes por semana.
Three or four times a year.
Três ou quatro vezes por ano.
I saw him shoot that little girl four times.
Eu vi-o alvejar a miúda quatro vezes.
It feeds three, four times a year.
Ele se alimenta de três a quatro vezes ao ano.
Are you telling me he swam 80 miles to shore after getting shot four times?
Está a dizer que ele nadou 128km até à praia depois de levar 4 tiros?
I shot Gunneson four times... ... didn't even slow him down.
Eu atirei no Gunneson quatro vezes.
She was married four times.
Casou-se 4 vezes.
Four times as many people will be watching tonight... ... as watched Vinick at the Republican Convention.
A nossa audiência será quatro vezes maior do que a do Vinick na Convenção Republicana.
I drove by three or four times an hour.
- Passava de carro 3 ou 4 vezes por hora.
In America, is four times a week.
Na América, temos isso quatro vezes por semana.
That's four times he's crossed my path I want him dead.
É a quarta vez que cruza meu caminho. Quero-o morto.
Well, he claims he saw me go into the john four times in a half hour.
Ele disse que me viu ir à casa de banho quatro vezes em meia hora.
And to live, my brothers and I need three or four times that sum
- E para viver, meus irmãos e eu precisamos 3 ou 4 vezes esta soma.
Honey, your dad's payin'four times what every other girl there is payin'.
Querida, o teu pai está a pagar quatro vezes mais o que qualquer outra rapariga paga.
You only come out three or four times a game, carried to the plate and back.
Tu só sais três ou quatro vezes por jogo... ida e volta ao recinto.
I've seen that like four times this week already.
Já vi aquele filme umas quatro vezes esta semana.
I called four times. Where the hell have yöu been?
Liguei quatro vezes.
Is there a problem with that? Tom DiPaola said he called yöu four times.
O Tom DiPaola ligou-te quatro vezes.
Yes. Three, almost four times.
Sim... três, quase quatro vezes!
Heck, I've lost everything three or four times.
Eu perdi tudo, três ou quatro vezes.
Heck, I've lost everything three or four times.
Eu perdi tudo três ou quatro vezes.
For your mother's seizure attack we had to use four times the regular doze to keep her stable
Para controlar os ataques de sua mãe tivemos de usar quatro vezes a dose regular para estabilizá-la.
Okay, I've got Giselle rehearsals four times a week, and if I drop Intro to Hip-Hop, since I get private tutoring anyway,
Tenho os ensaios para o Giselle quatro vezes por semana... e se deixar a Introdução ao Hip-Hop, já que tenho aulas privadas,
Hey, I feel you, bro, I dated this chick four times before I realized she had an Adam's apple.
Eu compreendo-te, Sai com uma miúda 4 vezes antes de ter percebido que tinha maçã de Adão.
This guy's been in four times this week.
Ele gajo esteve aqui quatro vezes esta semana.
He's on his way back to the truck when the shooter came up, grabbed his gun. Shoots him four, maybe five times point blank range. But he keeps shooting him even after the guy went down.
Ele voltava para a carrinha quando o atirador apareceu, agarrou na arma, disparou quatro, talvez cinco vezes, à queima-roupa, mas ele continuou a disparar mesmo depois de o homem ter caído.
Yes, at that crossing, four or five times a week.
Sim, na passagem de nível, umas quatro ou cinco vezes por semana.
Just between you, me and the IV, I guess I've probably seen Confessions of a Teenage Drama Queen, oh, I don't know, three, four, five, six, seven, eight, nine times.
Apenas entre ti, eu e a tua agulha intravenosa, acho que provavelmente já vi Confissões de uma adolescente rainha do drama, oh, não sei, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove vezes.
But the day Lance disappeared our boy Jimmy the Tooth called Lance's office seven times in four hours.
Mas no dia em que o Lance desapareceu, o Jimmy ligou-lhe para o escritório sete vezes em quatro horas.
Your heart stopped three times but after four hours of surgery and a lot of prayer we managed to save your life.
O teu coração parou três vezes, mas, após quatro horas de cirurgia e muitas rezas, conseguimos salvar a tua vida.
Maybe you gotta shoot him more times. Like, I don't know, four or six times.
Talvez tenha que levar 4 tiros.
Four times last night wasn't enough.
A outra noite não foi suficiente.
One thousand four hundred and eighty-two times.
1482 vezes.
... the first four teams...
os primeiros quatro times...
Four or five times that suffer from malnutrition.
Quatro ou cinco vezes mais do que essas sofrem de malnutrição.
Over the course of the next week, Dobbs mentioned this four more times.
Na semana seguinte, Dobbs referiu isto mais 4 vezes.
A couple of times, three or four.
Algumas vezes, três ou quatro.
You've accessed files outside your clearance level at least 18 times in four months.
Acedeu a ficheiros não autorizados 18 vezes em quatro meses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]