Lt's ok translate Portuguese
120 parallel translation
- Oh, here. lt's OK.
- Oh, tome. Está tudo bem.
I'm going to sleep in the kids'room, Dkay? - lt's being painted while they're gone. You'll have to shack up with me.
Eu... durmo na cozinha, ok?
- lt's OK? Yeah, but I can't stop this bleeding.
Sim, mas não consigo estancar o sangue.
It's all right. lt's okay.
Está tudo bem. Estás tudo ok.
- lt's okay, Dr. Harris.
- Tudo ok, Dr. Harris.
Friends, it's OK. lt's all right.
Amigos, está tudo bem.
- It's OK. lt's only temporary.
- É temporário.
It's... lt's'cause you look so good in the sun.
Ficas tão bem ao Sol... OK.
- lt's all right. lt's OK.
- Não há problema. Tudo bem.
That's OK. lt's all right.
Está tudo bem. Está tudo bem.
Don't cry. It's OK.
Don't cry. lt's OK.
- ( Sophia laughs ) lt's OK with you, right, Rudy?
- ( Sophia ri ) lt é OK com você, certo, Rudy?
- ( whispers ) lt's all right. lt's OK.
- ( sussurros ) lt está certo. lt é OK.
'lt's OK, sweetie.
Não chores querida.
- lt's going to be OK, isn't it?
- Vai correr tudo bem, não vai?
It's OK. lt's all right.
Está tudo bem.
That's right. lt's OK.
É isso. Está tudo bem.
OK. lt's shut down.
Vou terminá-la.
- lt's OK.
- Serve.
Hi. lt's OK.
Olá. Está tudo bem.
That ´ s OK. lt was for free.
Não faz mal, foi oferecida.
No, it's OK. lt's been nothin'but trouble.
Não, está tudo bem. Isto só me tem dado problemas.
Upham, how do you say "lt's OK"?
Como é que se diz "já passou"?
It's OK, doc. lt's all right.
Vais ficar bom, doutor.
- lt's OK. After all, we are family.
- Não faz mal, nós somos família!
- lt's OK.
Está bem.
- lt's OK. - NO!
- Está tudo bem.
OK, so... - lt's nice to meet you, Mrs Lisbon.
Foi um prazer conhecê-la.
- lt's OK. I've got it.
- Está bem, agarrei.
I'm here, lt's OK.
Estou aqui, tudo bem.
It's OK. lt will go away.
Já vai passar.
It's OK. lt's OK.
Tudo bem.
Hey, hey, hey... lt's OK. lt's me.
Hey, hey Está bem. Sou eu
Hey, it's OK. lt's OK. Evelyn.
Tudo bem... tudo bem.
- lt's OK if I don't move it.
- Bem, se não o mexer.
No, I'm good. lt's OK.
Sei que vocês estão sempre a olhar para mim.
- lt's OK.
- Está tudo bem.
- lt's OK, man.
Está tudo bem, meu!
It's OK. lt's OK. lt's over.
Está tudo bem. Acabou-se.
- lt's not OK.
Não está tudo bem.
- lt's OK, Dana. - What?
Está tudo bem, Dana.
Come on. lt's OK.
Vamos. Tudo bem.
It's not me. lt's a different girl, OK?
É uma outra garota, ok?
- lt's OK.
- Tudo bem.
OK. lt's just, I know it must seem weird, talking to a stranger about stuff, but... I want you to know that if something's going on, something's up, my job - the most important part of my job - is looking out for you.
Sei que deve ser desconfortável... falar com uma estranha sobre isso. Se tiveres algum problema... a parte mais importante do meu trabalho é cuidar de ti.
- lt's just a beer run. I'll go.
- Ok. - É só cerveja, eu vou.
- lt's OK.
Não faz mal.
Guys, let's go. lt's OK.
Meninas, vamos. Está tudo bem.
It's OK. lt's OK. It's OK. lt's OK.
Está tudo bem, não se passa nada.
Calm down a little bit. lt's okay.
Acalma-te um pouco. Está tudo ok.
OK. lt's down.
- O que você acha disso?
okazaki 20
okiku 17
okay then 423
okeydokey 79
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
okay guys 32
okay well 32
okiku 17
okay then 423
okeydokey 79
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
okay guys 32
okay well 32
okay what 33
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
okey dokey 31
okeydoke 56
okarin 43
ok then 169
oklahoma city 17
ok now 17
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
okey dokey 31
okeydoke 56
okarin 43
ok then 169
oklahoma city 17
ok now 17