English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Sirens blaring

Sirens blaring translate Portuguese

28 parallel translation
( SIRENS BLARING ) Okay, we're out of time, children.
acabou o tempo crianças.
( sirens blaring )
Se continuarmos juntos, podemos ir longe.
- [Sirens Blaring ] - [ Grampa] No, wait, it is love.!
Não, esperem! É amor!
Roust them out of bed. Albanian desk, cia, NSA. Roust them, sirens blaring.
Quero que joguem todos da cama, a CIA e a NSA também.
- ( police sirens blaring ) - Hugo...
Hugo...
[air raid sirens blaring] Furthermore, we will alert the rebel leaders That the negotiation's finished.
Mais, vamos alertar os líderes rebeldes para o fato de as negociações terem acabado.
And he says if you won't pick up the kids, he will send three police cars with their sirens blaring to pick me up in 20 minutes.
E ele disse que se não fores buscar as crianças, ele manda três viaturas com as sirenes ligadas para vir buscar-me daqui a 20 minutos.
( SPEAKING CHINESE ) ( SIRENS BLARING )
Quando soava a sirene, todos saíam correndo.
Ambulance sirens blaring, and I got my chasing shoes on.
Sirenes de ambulâncias e estou de sapatilhas.
- [tires screech ] - [ sirens blaring] For the patient, a fresh perspective can mean the difference between living and dying.
Para o doente, uma nova perspectiva pode ser a diferença entre viver e morrer.
- Brooke : There's a car coming. - ( sirens blaring )
Está a vir um carro.
Like, he wants to fire a SIG at the pistol range, and he wants to take a ride in the MCRT truck with all the sirens blaring.
Tipo, ele quer ir atirar no clube de tiro e também andar no caminhão da Emergência, com as sirenas ligadas.
A squad car was dispatched to an address less than two blocks from the Castillo home, sirens blaring.
Um carro patrulha foi enviado a uma morada perto da casa dos Castillo, sirenes a tocar.
And we show up with the sirens blaring... same story. He's gonna take out whatever target's are already there.
Ele vai pegar quem estiver lá.
[sirens blaring] Oh, changing the play from shoot to catch.
A muda o jogo de atirar, para apanhar.
[sirens blaring distantly] - Remember, this might be another trap, So we need to be careful.
Lembrem-se, isto pode ser outra armadilha, por isso precisamos de ser cuidadosos.
( SIRENS BLARING )
O segurança deu isto ao meu colega.
[sirens blaring] 154 is coming in.
Está a chegar a 154.
[sirens blaring ] [ officer ] Step out with your hands up! [ Pepper] Damn it.
- Saiam com as mãos no ar!
[Sirens Blaring ] [ Groans]
Sincronia e Revisão : ne.miguelito
- I don't know, it's just... - [Sirens Blaring, Distant]
Bata no meu traseiro!
[SIRENS BLARING] And now I'm going to do mine.
E agora eu vou fazer o meu.
( SIRENS BLARING )
"Não podem sair!"
[sirens blaring] man speaking native language : Dickhead.
Anormal.
[sirens blaring ] [ pop music ] - [ groans ] I seriously have like nothing to wear. - [ chuckles]
Não tenho nada para vestir.
Uh, the guy tried to mug me, and I went into full-on zombie mode and, yeah... Before I knew it, sirens were blaring and I'm still about to crack this guy's head open for just the tiniest taste of brain, which is the single most disgusting thing a person can eat.
Ele tentou assaltar-me e eu entrei no modo zombie total e, sim... antes que desse conta, as sirenes estavam a tocar e eu ainda estava prestes a abrir-lhe a cabeça para provar um bocadinho do cérebro dele,
[police sirens blaring in the distance] Did he just drop a gun?
Ele acabou de deixar cair uma arma?
[sirens blaring ] [ indistinct radio chatter] There's a smell of gas coming from 6111.
Há um cheiro a gás proveniente da casa 6111.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]