English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Baby's breath

Baby's breath translate Russian

35 parallel translation
The baby hasn't even started living and it's already out of breath. It's such a pity to watch it.
Ребятенок этот еще жить не начал, а уж запыхался, уж на него и глядеть жалко.
- Baby's breath.
Дыхание младенца.
His answer to everything is baby's breath, baby's breath, baby's breath.
У него на всё один ответ - гипсофила, гипсофила, гипсофила.
''Like a White-Winged Dove''Stevie realness... all periods, including''Rhiannon''capes... metallic shawls, baby's breath, platform boots... leather and lace, tophats, beribboned tambourines... and the best hair in rock-and-roll.
''Как белокрылая голубка''Реальность Стиви... все эпохи, включая накидки''Rhiannon''... шали с металлическим отливом, дыхание младенца, сапоги на платформе... кожа и кружева, цилиндры, бубны в лентах... и лучшая прическа в стиле рок-н-ролл
No baby's breath.
Убрать амуров.
And then, option B for the classic and sophisticated Joey, roses on a bed of baby's breath which has a creepy name, but is a classic flower.
И в коробе "B", для классической и утонченной Джоуи – розы, окруженные зеленными веточками а-ля "дыхание младенца", да название жутковатое, но цветок красивый.
I'm thinking now of white roses and baby's breath.
Я думаю, лучше белые розы и гипсофила.
Baby's breath. OK. Baby's breath.
Гипсофила... ладно...
Baby's breath! Sorry!
Перекати-поле!
That looks like, baby's breath over there.
Чем-то похоже на перекати-поле.
Definitely baby's breath.
Точно перекати-поле.
We've got all these nice tulips and baby's breath.
У нас здесь тюльпаны и гипсофилы.
Peonies, lavender blossoms with a halo of baby's breath for an ambiance of springtime rejuvenation.
Пионы, бутоны лаванды с сиянием дыхания младенца для атмосферы весеннего цветения.
- Flowers are great. But not carnations or anything with baby's breath.
- Не повредят, но только никаких гвоздик и "дыханий ребенка".
And the last verse is the girl's wedding day and the mom is putting baby's breath in her hair. And her dad is giving her butterfly kisses.
А в последнем куплете у этой девочки свадьба и ее мама заплетает ее волосы а папа делает ей бабочкин поцелуй
And all this baby's breath screams "cheap."
И все эти гипсофилы кричат "дешевка"
Baby's breath is the curly parsley of the flower world.
Гипсофилы - кудрявая петрушка в мире цветов.
Rose, baby's breath. 1... 2... 3...
3!
Baby's breath.
- Роза! - Качим!
- Baby's breath
- Качим!
Okay, it says we have to boil the baby's breath in the oil.
Так, здесь говорится, что мы должны сварить дыхание ребенка в масле.
They say that baby's breath stands for a pure heart.
дыхание ребенка " означает чистое сердце.
You told me earlier that the word associated with baby's breath is purity of heart, right?
что "дыхание ребенка" ассоциируется с чистым сердцем?
Do you know about the legend of the flower baby's breath?
Знаешь ли ты легенду об этих цветах?
The legend of the baby's breath?
Легенду?
Hence another meaning for the baby's breath is the eternal sadness.
Поэтому второе значение этого цветка бесконечная грусть.
I said no more than 10 % baby's breath,
Я сказала - не больше 10 % гипсофилов но тут их 30 %.
Your figure is exactly like a sandglass. Even if it's hard to hold your breath in, even when it feels as if your skin is peeling off when the tape comes off, endure it a little bit, my baby, okay?
Твоя фигура в точности как песочные часы. хорошо?
Seriously, invisible, like baby's breath. Once we make it across the American side, it's a flat-out sprint to the finish line.
Как только пересечем границу, бежим не оглядываясь, что есть мочи
It will grow, become tall and strong thanks to the baby's breath.
Оно вырастет высоким и сильным благодаря дыханию ребёнка.
I am moments away from meeting my sweetheart's mother, so I'm going to need a country bouquet, uh, with a base of daffodils, perhaps some white roses and maybe a whisper of Belgian baby's breath.
Я через минуту встречаюсь с мамой моей любимой, поэтому мне нужен простой букет, с основой из нарциссов, еще добавить белых роз, и, возможно, с вкраплениями Бельгийской гипсофилы.
Well... And baby's breath and bachelor buttons.
Гипсофилы, Васильки.
Tell me if this is too much. Baby's breath.
Как думаете гипсофилы - не перебор?
No, sprigs of baby's breath in Violet's hair.
Гипсофилы. Цветы для венка невесты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]