English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Baby

Baby translate Turkish

120,033 parallel translation
Of course, baby.
Tabi ki, bebeğim.
We have to rein it in baby because I won't have it in my house.
Evimde bunu istemiyorum bunu, bu yüzden kontrol altına almalıyız.
- Baby.
- Bebeğim.
Bye, baby.
Hoşçakal bebeğim.
Baby, I think I figured out this toast.
Bebeğim, konuşmada ne söyleceğimi buldum sanırım.
Baby?
Bebeğim?
You have a gift, baby.
Bebeğim, sende yetenek var.
Okay. Bye, now, baby.
Tamam bebeğim, şimdilik, hoşçakal.
" I miss you, baby.
" Seni çok özledim, bebeğim.
Come on, baby.
Hadi, bebeğim.
Here you go, baby.
Ya işte böyle, bebeğim.
I'm sicker than I let on, baby.
Bebeğim söylediğimden daha da hastayım.
Baby, you won't believe it.
Bebeğim, buna inanmayacaksın.
Beth I want to adopt a baby.
Beth bir çocuk evlat edinmek istiyorum.
And our love story, I know it may not feel like it right now, but, baby...
Ve aşk hikayemiz, biliyorum belki ateşi sönmüş gibi olabilir, ama, bebeğim...
You and your baby appear to be perfectly healthy.
Sen ve bebeğin çok sağlıklı görünüyorsunuz.
That deranged midwife told me the opposite, but she was also convinced the baby was one of you.
O deli ebe tam tersini söylemişti. Ayrıca bebeğin sizlerden olduğuna inanıyordu.
I'm clean. My baby's clean.
Ben de temizim, bebeğim de temiz.
Truth is, I don't know any one of us that has ever carried a baby to term.
Açıkçası bizlerden birinin hiç hamileliğini gerçekleştirdiği oldu mu bilmiyorum.
I will do everything in my power... to bring your baby into this world.
Bebeğini bu dünyaya getirmek için elimden gelen her şeyi yapacağım.
Dr. Park says the baby and I are doing just fine.
Doktor Park bebeğin de benim de gayet iyi olduğumuzu söyledi.
What does that mean for my baby?
Bebeğim için ne demek bu?
I love you too, baby.
Ben de seni seviyorum bebeğim.
Baby, where you been?
Nerelerdeydiniz?
Wait, baby, come here.
Dur yavrum, buraya gel.
I think Megan and her baby will prove to be much better subjects, once I get them back.
Bence Megan ve bebeği çok daha iyi denekler olacak. Onları geri getirdiğimde.
It's okay, baby.
Sorun yok yavrum.
Baby, no.
Hayatım, yapma.
- I love you, baby.
- Seni seviyorum bebeğim.
- It's okay, baby.
- Sorun yok yavrum.
- I love you, baby.
- Seni seviyorum yavrum.
Baby, are you okay?
Bebeğim, iyi misin?
Baby!
Yavrum!
Guys, I've had ten strippers and a baby pool in this puppy.
Çocuklar, buraya on striptizci ve bir bebek havuzu sığdırdım.
I am raising a baby with someone I can't even talk to.
Konuşamadığım biriyle bir bebek büyütüyorum.
Except Debbie, because she's the star, and she has a baby.
Debbie hariç çünkü o yıldız ve bir bebeği var.
- Yeah, take it off, baby! - Whoo!
Evet, çıkar onu bebeğim.
I had a baby six months ago.
Altı ay önce doğum yaptım.
Very nice, baby.
Çok güzel bebeğim.
I have to check on the baby before my mother goes to sleep.
Annem uyumadan bebeği görmeliyim.
Jesus, baby, it's five in the morning.
Bebeğim, saat sabahın beşi.
I'm sorry, but isn't a bris supposed to happen when you're a baby?
Üzgünüm ama sünnetin bebekken olması gerekmiyor mu?
I could be at home with my baby.
Evde bebeğimle olabilirdim.
You think that's good for you or your boring baby?
Bu senin ve sıkıcı bebeğin için iyi mi?
- Well, Mark, I'd just had a baby.
- Mark, yeni doğum yapmıştım.
Not the right baby.
Doğru bebek de değil.
Baby, phone call.
Bebeğim, telefon sana.
Was that really Gold and Belle's baby?
O gerçekten de Gold ve Belle'in bebeği miydi?
! It's not a baby.
Bu bebek değil.
If she goes into labor today, she gets 24 hours with the baby, max.
Eğer bugun doğum başlarsa, Bebek ile sadece 24 saat kalabilir.
But she's the baby's mother.
Ama o bebeğin annesi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]