English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Brother justin

Brother justin translate Russian

54 parallel translation
Brother Justin, you and sister were truly inspiring today. Thank you, Eleanor.
- Брат Джастин, вы и ваша сестра сегодня нас очень вдохновляли.
Brother Justin's put your grandma on the righteous path.
Брат Джастин направил вашу бабушку на правильный путь.
- Brother Justin?
- Брат Джастин? - Да.
Everyone wants to know, "Where is Brother Justin?"
Все хотят знать, где брат Джастин.
Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat.
Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз.
With us is a remarkable woman, Brother Justin's sister, Miss Iris Crowe.
С нами замечательная женщина, сестра брата Джастина, мисс Айрис Кроу.
Unless you've been visiting Mars lately you've probably been following the story of Brother Justin, originally recounted by this reporter.
У микрофона Томми Долан с новыми правдивыми "Дорожными историями". Если не летали на Марс, то, наверное, следите за историей брата Джастина, с которым встречался ваш покорный слуга.
It's the story of a man named Brother Justin and a town called Mintern.
Это история о человеке по имени брат Джастин и о городе под названием Минтерн.
This was no accidental fire. This was the work of evil men. The same men who blocked the good work of Brother Justin because he dared to minister to the destitute.
Это был не случайный пожар, друзья, о нет, это дело рук злых людей, тех самых людей, что посмели мешать работе брата Джастина, потому что он посмел служить бедным и обездоленным.
Where people burn down churches in the night? And what of Brother Justin?
Что же это за мир, друзья, если в нем люди ночью сжигают церкви?
Where are you, Brother Justin?
Где ты, брат Джастин?
Do you need an audience, Brother Justin?
Вам нужны слушатели, брат Джастин?
" Dear Brother Justin, we heard your story on the radio.
ЧИТАЕТ : " Дорогой брат Джастин, мы слышали твою историю по радио.
But, as Brother Justin explained to me, your problems here in Mintern go beyond money.
- Да, конечно, но, как объяснил мне брат Джастин, у вас в Минтерне проблема отнюдь не с деньгами.
I've been talking to Miss Iris Crowe, devoted sister of Brother Justin.
- Я беседовал с мисс Айрис Кроу, сестрой брата Джастина Кроу.
Things aren't going well down at Brother Justin's Dignity ministry.
- Дела идут неважно в приходе брата Джастина.
I'm sure, like the rest of Mintern, you're concerned about the whereabouts of Brother Justin.
- Да, сэр. Не сомневаюсь, вы так же, как и другие жители Минтерна, беспокоитесь о судьбе брата Джастина.
Come hear the word of the Lord through his servant in Christ, Brother Justin!
Послушайте слова Господа от его верного слуги брата Джастина.
Brother Justin?
- Брат Джастин?
- Amen, Brother Justin. ... I cannot help but be reminded of some other children. Innocent martyrs... who perished horribly in the flames of the Dignity Ministry... to whom I dedicate this holy place.
я невольно вспоминаю других детей - невинных мучеников, принявших страшную смерть в огне в церкви благородного служения.
I'm Varlyn Stroud. - I got business with Brother Justin.
- Я Варлин Страуд, у меня дело к брату Джастину.
I want to thank you- - and Brother Justin for taking me in.
- Я хочу поблагодарить вас и брата Джастина за то, что вы меня взяли к себе.
Brother Justin and I loved St. Paul.
Мы с братом Джастином любили Сен-Пол.
An hour of faith and hope featuring our own Brother Justin.
Впереди час веры и надежды. У микрофона брат Джастин.
They're not all here to be saved, Brother Justin.
ќни пришли сюда не за спасением, брат ƒжастин.
Brother Justin is a simple man.
- Брат Джастин - простой человек.
- Brother Justin. His eyes were black as pitch.
- Брат Джастин - у него глаза были черные как смола.
I can hardly wait to tell Brother Justin.
- Надо все рассказать брату Джастину.
Brother Justin, could I have a word?
- Ѕрат ƒжастин, можно с вами...
I am Brother Justin, and though I am alone in this studio, I can sense your presence.
я брат ƒжастин. 'от € здесь, в студии, € один, € чувствую ваше присутствие.
Welcome aboard, Brother Justin.
- Прошу вас, брат Джастин.
Poor Brother Justin.
- Бедный брат Джастин.
We moved over with Brother Justin from Mintern.
Мы приехали вместе с братом Джастином из Минтерна.
You'd be surprised at how many people would like to see Brother Justin dead.
Ты не представляешь, сколько желающих убить брата Джастина.
Brother Justin wants us all there by noon.
Брат Джастин хочет, чтобы мы пришли к полудню.
Brother Justin?
- Брат Джастин...
Brother Justin is a great man.
Брат Джастин - замечательный человек.
Brother Justin said it wasn't an accident.
- Брат Джастин сказал, что это не несчастный случай.
I'm sorry, Brother Justin.
- Простите, брат Джастин...
You know Brother Justin is a man of God.
Вы же знаете, брат Джастин
- I need to talk to Brother Justin.
- Мне надо поговорить с братом Джастином.
I'm flattered, Brother Justin, I really am.
- Я польщен, брат Джастин, весьма польщен.
As Brother Justin said, this congregation... was born of tragedy.
Как сказал брат Джастин, этот приход родился из трагедии.
And now, ladies and gentlemen, lend a kind ear... as we bring you Brother Justin's Saturday evening Church of the Air.
А теперь, леди и джентльмены, слушайте внимательно. ПО РАДИО : У микрофона брат Джастин с вечерним субботним выпуском "Церкви радиоэфира".
My brother Justin and my sister...
Мой брат Джастин и моя сестра...
This is my... my brother Justin.
Это мой... мой брат Джастин.
"Where are you, Brother Justin?"
где ты, брат Джастин?
And now, ladies and gentlemen, lend a kind ear... as we bring you Brother Justin's Saturday morning...
ј теперь, дамы и господа, слушайте внимательно.
You used Justin in place of his brother.
Джастин был тебе нужен только как копия брата.
But your brother didn't commit suicide because he couldn't live up to your grades, Justin.
Но твой брат покончил с собой не потому, что учился хуже тебя, Джастин.
Justin, come say goodbye to your brother.
Джастин, попрощайся с братом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]